Paroles et traduction Los Chunguitos & Melendi - Con La Luna Llena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con La Luna Llena
При полной луне
Sentado
en
un
coche
de
hielo
Сидя
в
машине
изо
льда,
Que
se
derrite
cada
amanecer
Которая
тает
каждое
утро,
No
puedo
pedirte
que
te
quedes
hasta
mañana
Я
не
могу
просить
тебя
остаться
до
завтра,
Pedirte
que
me
enredes
hoy
en
tu
pelo
Просить
тебя
запутать
меня
сегодня
в
своих
волосах.
Quisiera
ir
de
la
mano
de
este
sentimiento
Я
хотел
бы
идти
рука
об
руку
с
этим
чувством,
Que
llevo
tan
dentro
y
me
cuesta
tanto
Которое
я
так
глубоко
храню
и
мне
так
трудно
Tener
callado
cuando
te
encuentro
Скрывать,
когда
встречаю
тебя.
Porque
te
quiero
como
el
mar
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
Quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Любит
рыбу,
которая
плавает
в
нём,
Dándole
de
respirar,
protegiendolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
её
от
ветра.
Porque
te
quiero
dibujar
Потому
что
я
хочу
нарисовать
тебя
Desnuda
en
el
firmamento
Обнажённой
на
небосводе,
Pa'
hacer
todavía
más
bonito
Чтобы
сделать
ещё
прекраснее
Más
bonito
es
el
universo
Прекрасную
вселенную.
Pa'
subirme
a
un
tejado
con
cara
de
pena
Чтобы
забраться
на
крышу
с
печальным
лицом
Y
tocarte
una
teta
sin
que
me
veas
И
коснуться
твоей
груди,
чтобы
ты
не
видела,
Y
hacer
bien
la
maleta
pa'
quedarme
en
casa
И
правильно
собрать
чемодан,
чтобы
остаться
дома,
Jugando
un
parchis
con
la
luna
llena,
oh
eh
Играя
в
парчис
при
полной
луне,
о
э.
Porque
está
muy
deprimida
Потому
что
она
очень
грустная
Y
se
está
volviendo
loca
И
сходит
с
ума,
Porque
el
sol
ya
no
la
mima
Потому
что
солнце
её
больше
не
ласкает,
Porque
el
sol
ya
no
la
toca
Потому
что
солнце
её
больше
не
касается.
Pero
cuando
se
ponga
buena
Но
когда
она
поправится,
Brillará
en
tu
ventana,
morena
Она
будет
светить
в
твоё
окно,
смуглянка,
Pa'
decir
con
luz
blanca
y
sincera
Чтобы
сказать
белым
и
искренним
светом,
Que
esta
noche
quiero
morirme
a
tu
vera
Что
этой
ночью
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Porque
te
quiero
como
el
mar
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
Quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Любит
рыбу,
которая
плавает
в
нём,
Dándole
de
respirar,
protegiendolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
её
от
ветра.
Porque
te
quiero
dibujar
Потому
что
я
хочу
нарисовать
тебя
Desnuda
en
el
firmamento
Обнажённой
на
небосводе,
Pa'
hacer
todavía
más
bonito
Чтобы
сделать
ещё
прекраснее
Más
bonito
es
el
universo
Прекрасную
вселенную.
Quisiera
ser
tu
amuleto
y
veneno
en
tu
aire
Я
хотел
бы
быть
твоим
амулетом
и
ядом
в
твоём
воздухе,
Quisiera
ser
para
ti
un
vicio
inconfesable
Я
хотел
бы
быть
для
тебя
тайным
пороком,
Yo
quisiera
llegar
hasta
Marte
Я
хотел
бы
добраться
до
Марса
Desnudo
sobre
tu
cama
Обнажённым
на
твоей
кровати.
Quisiera
volver
a
hechizarme
en
tu
bruja
mirada
Я
хотел
бы
снова
быть
околдованным
твоим
чарующим
взглядом.
Porque
te
quiero
como
el
mar
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
Quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Любит
рыбу,
которая
плавает
в
нём,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
её
от
ветра.
Porque
te
quiero
dibujar
Потому
что
я
хочу
нарисовать
тебя
Desnuda
en
el
firmamento
Обнажённой
на
небосводе,
Pa'
hacer
toavía
más
bonito
Чтобы
сделать
ещё
прекраснее
Más
bonito
el
universo
Прекрасную
вселенную.
Porque
te
quiero
como
el
mar
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
Quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Любит
рыбу,
которая
плавает
в
нём,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
её
от
ветра.
Porque
te
quiero
dibujar
Потому
что
я
хочу
нарисовать
тебя
Desnuda
en
el
firmamento
Обнажённой
на
небосводе,
Pa'
hacer
toavía
más
bonito
Чтобы
сделать
ещё
прекраснее
Más
bonito
el
universo
Прекрасную
вселенную.
Porque
te
quiero
como
el
mar
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
море
Quiere
a
un
pez
que
nada
dentro
Любит
рыбу,
которая
плавает
в
нём,
Dándole
de
respirar,
protegiéndolo
del
viento
Давая
ей
дышать,
защищая
её
от
ветра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.