Paroles et traduction Los Chunguitos - Rosa mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
volcán
de
fuego
I'm
a
fire
volcano
Que
arde
y
no
se
apaga
That
burns
and
never
goes
out
Me
quema
tu
amor.
Your
love
consumes
me.
Tus
manos
me
acarician
Your
hands
caress
me
Y
tus
labios
me
besan,
And
your
lips
kiss
me,
Me
besan
con
amor.
They
kiss
me
with
love.
Amor
de
llama
ardiente
Love
of
a
burning
flame
Que
consume
mis
penas
That
consumes
my
pain
Yo
vivo
por
tu
amor.
I
live
for
your
love.
Rosa
mía
tengo
celos,
My
rose,
I'm
jealous,
Celos
del
aire
celos
de
tus
sueños.
Jealous
of
the
air,
jealous
of
your
dreams.
No
ames
a
nadie
porque
yo
te
quiero.
Don't
love
anyone
else
because
I
love
you.
Rosa
mía
tengo
celos,
My
rose,
I'm
jealous,
Celos
del
aire
celos
de
tus
sueños.
Jealous
of
the
air,
jealous
of
your
dreams.
No
ames
a
nadie
porque
yo
te
quiero.
Don't
love
anyone
else
because
I
love
you.
Yo
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you
Porque
tú
eres
la
fuente
Because
you're
the
source
Donde
calmo
mi
sed.
That
quenches
my
thirst.
Yo
te
daré
mi
vida
I'll
give
you
my
life
Y
limpiaré
tus
lágrimas
And
I'll
wipe
away
your
tears
Yo
te
consolaré.
I'll
comfort
you.
Mi
amor
tu
alumbraste,
My
love,
you've
enlightened
me,
Estrella
que
en
mí
brilla
A
star
that
shines
within
me
Sin
ti
me
apagaré.
Without
you,
I'll
fade
away.
Rosa
mía
tengo
celos,
My
rose,
I'm
jealous,
Celos
del
aire
celos
de
tus
sueños.
Jealous
of
the
air,
jealous
of
your
dreams.
No
ames
a
nadie
porque
yo
te
quiero.
Don't
love
anyone
else
because
I
love
you.
Rosa
mía
tengo
celos,
My
rose,
I'm
jealous,
Celos
del
aire
celos
de
tus
sueños.
Jealous
of
the
air,
jealous
of
your
dreams.
No
ames
a
nadie
porque
yo
te
quiero.
Don't
love
anyone
else
because
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Fernandez Suarez, Diego Quiros Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.