Los Claxons - Antes Que al Mío (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Claxons - Antes Que al Mío (En Vivo)




Antes Que al Mío (En Vivo)
Before Mine (Live)
A mi Priscila querida, hermosa
My dearest Priscila, gorgeous
Espero no sea tarde para recordarte
I hope it's not too late to remind you
Que eres lo más importante
That you are the most important thing
Y espero no estar a destiempo
And I hope I'm not behind time
O se me haya ido el momento pues
Or the moment has passed me by because
Me muero por preguntarte
I'm dying to ask you
(Si te quieres ir de aquí conmigo
(If you want to get out of here with me
Jugar a vivir a un lado mío
Take a chance on living by my side
Yo prometo tomar lo que venga y convertirlo en brillo
I promise to take whatever comes and turn it into light
Y siempre cuidar a tu corazón antes que al mío
And always cherish your heart before mine
Antes que al mío)
Before mine)
Espero no sea tarde para recordarte
I hope it's not too late to remind you
Que eres lo más importante
That you are the most important thing
Y espero no estar a destiempo
And I hope I'm not behind time
O se me haya ido el momento pues
Or the moment has passed me by because
Me muero por preguntarte
I'm dying to ask you
Si te quieres ir de aquí conmigo
If you want to get out of here with me
Jugar a vivir a un lado mío
Take a chance on living by my side
Yo prometo tomar lo que venga y convertirlo en brillo
I promise to take whatever comes and turn it into light
Y siempre cuidar a tu corazón
And always cherish your heart
Si te quieres ir de aquí conmigo
If you want to get out of here with me
Jugar a vivir a un lado mío
Take a chance on living by my side
Yo prometo tomar lo que venga y convertirlo en brillo
I promise to take whatever comes and turn it into light
Y siempre cuidar a tu corazón antes que al mío
And always cherish your heart before mine
Antes que al mío, uoh-oh-oh-oh
Before mine, uoh-oh-oh-oh
¡Arriba Monterrey!
Long live Monterrey!





Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Ignacio Alejandro Llantada Bri To


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.