Paroles et traduction Los Claxons - Así Pasa el Día Aquí (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Pasa el Día Aquí (En Vivo)
Так проходит здесь день (Вживую)
La
luz
del
día
parece
diferente,
Дневной
свет
кажется
другим,
La
música
que
he
inventado
hoy
Музыка,
что
я
сочинил
сегодня,
Toda
me
sabe
amarga
y
se
siente
Вся
горчит
мне
и
ощущается
Entre
frio
y
calor,
muy
lento
el
reloj
Между
холодом
и
жаром,
часы
идут
очень
медленно.
El
espacio
entre
segundos
se
lleno
Пространство
между
секундами
заполнилось
De
ruidos
ambientales
Окружающими
шумами,
Ideas
tan
desechables
Такими
одноразовыми
мыслями,
Y
coinciden
que
estoy
solo
y
tú
no
te
has
aparecido
И
совпало,
что
я
один,
а
ты
не
появилась,
Y
que
mi
voz,
se
pinta
de
azul
И
мой
голос
окрашивается
в
синий,
Pues
mi
mundo
no
puede
ignorar
que
esta
vida
Ведь
мой
мир
не
может
игнорировать,
что
эта
жизнь
A
veces
cuento
los
cuadros
en
la
pared
Иногда
я
считаю
квадраты
на
стене,
Lo
que
falta
para
amanecer
Сколько
осталось
до
рассвета.
Así
pasa
el
día
aquí
Так
проходит
здесь
день,
Imaginándome
en
mi
mente
tu
voz
hablándome
Представляя
в
своей
голове
твой
голос,
говорящий
со
мной,
Un
sentirte
en
mi
piel
Ощущая
тебя
на
своей
коже,
Todo
el
tiempo
para
Всё
время
останавливается.
No
se
escucha
nada
Ничего
не
слышно,
Y
siento
que
el
aire
que
pasa
И
я
чувствую,
что
проходящий
воздух
Me
trae
una
melodía
para
cantar
Приносит
мне
мелодию
для
песни.
Y
coinciden
que
estoy
solo
y
tú
no
te
has
aparecido
И
совпало,
что
я
один,
а
ты
не
появилась,
Y
que
mi
voz,
se
pinta
de
azul
И
мой
голос
окрашивается
в
синий,
Pues
mi
mundo
no
puede
ignorar
que
esta
vida
Ведь
мой
мир
не
может
игнорировать,
что
эта
жизнь
Es
que
me
estoy
volviendo
loco
y
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться,
Que
la
vida
se
me
venga
a
la
espalda
si
tú
no
estás
aquí
Пусть
жизнь
обрушится
на
меня,
если
тебя
нет
рядом.
Es
que
me
estoy
volviendo
loco
y
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться,
Que
la
vida
se
me
venga
a
la
espalda
si
tú
no
estás
aquí
Пусть
жизнь
обрушится
на
меня,
если
тебя
нет
рядом.
Es
que
me
estoy
volviendo
loco
y
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Pablo Edwin Gonzalez Sarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.