Paroles et traduction Los Claxons - Desde Que Te Ví
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Ví
Since I Saw You
Desde
que
te
vi
iluminaste
el
camino
Since
I
saw
you,
you've
lit
up
the
way
le
diste
vida
a
este
corazon
siente
el
latido
you've
given
life
to
this
heart,
feel
its
beat
Es
hora
de
tocar
el
sol
It's
time
to
touch
the
sun
Es
hora
de
tomar
todo
el
control
It's
time
to
take
control
Cierra
los
ojos
toca
mi
voz
Close
your
eyes,
touch
my
voice
y
siente
que
triunfamos
pronto
and
feel
the
triumph
coming
Es
hora
de
salir
de
este
pozo
It's
time
to
climb
out
of
this
pit
es
hora
de
ganarnos
poco
a
poco
time
to
win
little
by
little
No
estoy
tan
loco
tu
iras
conmigo
I'm
not
so
crazy,
you'll
come
with
me
Despues
de
todo
After
all,
Tengo
dos
boletos
I
have
two
tickets,
Por
si
quieres
dar
la
vuelta
al
cielo
In
case
you
want
to
turn
up
the
sky
Por
si
quieres
venir
a
ver
lo
que
estoy
dispuesto
In
case
you
want
to
come
see
what
I'm
willing
to
do
Desde
que
te
vi
(Desde
que
te
vi)
Since
I
saw
you
(Since
I
saw
you)
Me
iluminaste
el
camino
You've
lit
up
the
way
for
me
le
diste
vida
a
este
corazon
(Siente
el
Latido)
You've
given
life
to
this
heart
(Feel
the
beat)
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Las
estrellas
me
alcanzan
The
stars
reach
me
la
luna
sola
se
baja
The
moon
comes
down
alone
A
darle
a
mi
vida
sentido
To
give
my
life
meaning
Es
hora
de
tomar
accion
It's
time
to
take
action
Es
hora
de
sacar
algo
de
alcohol
It's
time
to
bring
out
some
liquor
No
estoy
tan
loco
tu
iras
conmigo
I'm
not
so
crazy,
you'll
come
with
me
Despues
de
todo
After
all,
Tengo
dos
boletos
I
have
two
tickets,
Por
si
quieres
dar
la
vuelta
al
cielo
In
case
you
want
to
turn
up
the
sky
Por
si
quieres
venir
a
ver
lo
que
estoy
dispuesto
In
case
you
want
to
come
see
what
I'm
willing
to
do
Llevo
dos
intentos
I've
tried
twice
de
presentar
de
lleno
a
mis
abuelos
to
introduce
you
to
my
grandparents
No
pienses
mal
de
mi
Don't
think
badly
of
me
Solo
e
esperado
un
buen
momento
I
just
waited
for
the
right
time
Desde
que
te
vi
(Desde
que
te
vi)
Since
I
saw
you
(Since
I
saw
you)
Me
iluminaste
el
camino
You've
lit
up
the
way
for
me
le
diste
vida
a
este
corazon
(Siente
el
latido)
You've
given
life
to
this
heart
(Feel
the
beat)
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
Las
estrellas
me
alcanzan
The
stars
reach
me
la
luna
sola
se
baja
The
moon
comes
down
alone
A
darle
a
mi
vida
sentido
To
give
my
life
meaning
Desde
que
te
vi...
Since
I
saw
you...
Desde
que
te
vi...
Since
I
saw
you...
Desde
que
te
vi...
Since
I
saw
you...
Le
haz
dado
a
mi
vida
sentido...
You've
given
my
life
meaning...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): los claxons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.