Los Claxons - La Falda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Claxons - La Falda




La Falda
The Skirt
Me gusta hablar como hablo
I like to talk like I talk
Qué se note de dónde soy
So that I can be known for who I am
Qué corten mis palabras en una conversación
I want my words to cut through a conversation
Qué no haya duda alguna
So that there is no doubt
Qué vengo lejos de aquí
That I come far from here
De tierras muy sultanas muy norteñas para
From lands that are very warm, far north for you
Lo llevo aquí en la sangre
I carry it here in my blood
Cada qué suelto la voz
Every time I open my mouth
No puedo evitar ponerme muy sincero
I can't help but be very sincere
Y no es hablar golpeado
And not to speak in riddles
Sólo claro y sin tener que repetir
Just clear and without repeating
Y espero no faltarte al respeto
I hope I'm not being disrespectful
Con lo que voy a decir
With what I'm about to say
Esa falda qué escogiste hoy para ponerte, a mi me ha puesto muy dispuesto, te lo digo con certeza
That skirt you chose to wear today, has made me very ready, I must say
Sacas fuego al caminar, concédeme ésta pieza y vamos a bailar
You set fire to the streets as you walk, grant me this dance and let's have a talk
(aaa aaa aaa aaa)
(aaa aaa aaa aaa)
Te voy a tratar muy bien
I will treat you very well
No tengas miedo ven pa' ca
Don't be afraid, come here
ponme la mano al hombro
Put your hand on my shoulder
Y yo la pongo más allá
And I'll put mine even lower
Qué no haya duda alguna qué eres la reina aquí, de todas esas faldas la mejor te queda a
There's no doubt about it, you're the queen here, of all those skirts, that one looks best on you
Lo llevo aquí en la sangre, cada qué suelto la voz, no puedo evitar ponerme muy sincero
I carry it here in my blood, every time I open my mouth, I can't help but be very sincere
Y no es hablar golpeado
And not to speak in riddles
Sólo claro y sin tener que repetir
Just clear and without repeating
Y espero no faltarte al respeto
I hope I'm not being disrespectful
Con lo que voy a decir
With what I'm about to say
Esa falda qué escogiste hoy para ponerte, a mi me ha puesto muy dispuesto, te lo digo con certeza
That skirt you chose to wear today, has made me very ready, I must say
Sacas fuego al caminar, concédeme ésta pieza y vamos a bailar
You set fire to the streets as you walk, grant me this dance and let's have a talk
Háganse a un lado que ahí les voy
Move aside, I'm coming through
Esa falda qué escogiste hoy
That skirt you chose today
Para ponerte a me ha puesto
To wear has made me
Muy dispuesto
Very ready
Esa falda que escogiste hoy, para ponerte a me ha puesto muy, me ha puesto muy, ay me ha puesto muy dispuesto
That skirt you chose today, to wear, has made me very, made me very, made me very ready
Háganse a un lado qué ahí les voy
Move aside, I'm coming through
Háganse a un lado que ahí les voy
Move aside, I'm coming through
Háganse a un lado que ahí les voy
Move aside, I'm coming through
(end)
(end)





Writer(s): ignacio llantada, mauricio sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.