Los Claxons - La Posibilidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Claxons - La Posibilidad




Jamás imaginé la posibilidad
Я никогда не представлял возможности
De que alguien como yo tendría oportunidad
Что кто-то вроде меня будет иметь шанс
De hacer a un lado todo para ser feliz
Сделать все в сторону, чтобы быть счастливым
Y no pedirle a nadie nada a cambio
И не просить никого ничего взамен
Pasé un buen tiempo recorriendo la ciudad
Я хорошо провел время, путешествуя по городу
Dejando en el camino lo que está de más
Оставляя на пути то, что больше всего
Sin una idea clara de lo que es hogar
Без четкого представления о том, что такое дом
Me iba sintiendo un poco más cercano
Я чувствовал себя немного ближе.
Y volteé hacia atrás
И повернулся назад.
Dando gracias al pasado
Благодаря прошлому
Y al voltear de nuevo hacia al frente
И, перевернув назад на фронт
Te encontré a mi lado
Я нашел тебя рядом со мной.
Y desde ahí
И оттуда
Solo miro hacia el frente
Я просто смотрю на фронт
Contigo al lado es fácil caminar, uuuh
С вами рядом легко ходить, uuuh
Te vi llegar
Я видел, как ты пришел.
Entre un montón de gente
Среди многих людей
Las leyes del camino conspiraron para
Законы дороги сговорились для меня
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты был здесь сегодня.
Jamás imaginé la posibilidad
Я никогда не представлял возможности
Que alguien como yo tendría oportunidad
Что кто-то вроде меня будет иметь шанс
De que alguien como tu también pensara en
О том, что кто-то вроде тебя тоже думает обо мне.
Y darlo todo sin pedir a cambio
И дать все это, не спрашивая взамен
Pasé un buen tiempo recorriendo la ciudad
Я хорошо провел время, путешествуя по городу
Dejando en el camino lo que está de más
Оставляя на пути то, что больше всего
Sin una idea clara de lo que es hogar
Без четкого представления о том, что такое дом
Me iba sintiendo un poco más cercano
Я чувствовал себя немного ближе.
Y volteé hacia atrás
И повернулся назад.
Dando gracias al pasado
Благодаря прошлому
Y al voltear de nuevo hacia al frente
И, перевернув назад на фронт
Te encontré a mi lado
Я нашел тебя рядом со мной.
Y desde ahí, solo miro hacia el frente
И оттуда я просто смотрю на фронт
Contigo al lado es fácil caminar, uuuh
С вами рядом легко ходить, uuuh
Te vi llegar, entre un montón de gente
Я видел, как ты вошел в толпу людей.
Las leyes del camino conspiraron para mi
Законы дороги сговорились для меня
Para poder tenerte aquí
Чтобы ты был здесь.
Y desde ahí, solo miro hacia el frente
И оттуда я просто смотрю на фронт
Contigo al lado es fácil caminar, uuuh
С вами рядом легко ходить, uuuh
Te vi llegar, entre un montón de gente
Я видел, как ты вошел в толпу людей.
Las leyes del camino conspiraron para
Законы дороги сговорились для меня
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты был здесь сегодня.
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты был здесь сегодня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.