Los Claxons - Viviendo en Vano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Claxons - Viviendo en Vano




¿Para qué seguir evadiéndote amor?
Зачем продолжать уклоняться от любви?
¿Para qué seguir cerrando la ventana al sol?
Зачем закрывать окно на солнце?
Ya no encuentro más sentido
Я больше не нахожу смысла
En ignorar lo que causas en mi piel
В игнорировать то, что вызывает в моей коже
Haces de mi cuerpo primavera
Ты делаешь мое тело весной
No lo puedo detener
Я не могу его остановить.
Me dejaré
Я уйду.
Aunque puede ir de nuevo al suelo
Хотя он может вернуться на землю
Te besaré
Я поцелую тебя.
No me importa si me estrello
Мне все равно, если я провалюсь.
Suelto el freno y tal vez voy directo a la pared
Отпустите тормоз и, возможно, я иду прямо к стене
Ya no me importa más, ya no quiero soltarte
Мне все равно, я больше не хочу отпускать тебя.
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
Это будет стоить того, чтобы утопить меня в твоих поцелуях
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
Это будет стоить того, чтобы остаться без дыхания
Prefiero arriesgarme a que me explote el corazón
Я бы предпочел рискнуть, чтобы мое сердце взорвалось.
Aquí a tu lado
Здесь рядом с вами
A seguir viviendo en vano sin tu amor
Продолжать жить напрасно без твоей любви
¿Para qué seguir evadiéndote amor?
Зачем продолжать уклоняться от любви?
¿Para qué seguir burlándome el corazón?
Зачем продолжать дразнить мое сердце?
Ya no encuentro más sentido
Я больше не нахожу смысла
En ignorar lo que causas en mi ser
В игнорировать то, что вызывает в моем Бытии
Haces de tu cuerpo una pradera
Ты делаешь свое тело лугом
Que ahora quiero recorrer
Что теперь я хочу идти
Me dejaré
Я уйду.
Aunque pueda ir de nuevo al suelo
Даже если я смогу вернуться на землю
Te besaré
Я поцелую тебя.
No me importa si me estrello
Мне все равно, если я провалюсь.
Suelto el freno y tal vez voy directo a la pared
Отпустите тормоз и, возможно, я иду прямо к стене
Ya no me importa más, ya no quiero soltarte
Мне все равно, я больше не хочу отпускать тебя.
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
Это будет стоить того, чтобы утопить меня в твоих поцелуях
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
Это будет стоить того, чтобы остаться без дыхания
Prefiero arriesgarme, a que me explote el corazón
Я бы предпочел рискнуть, чтобы мое сердце взорвалось.
Aquí a tu lado
Здесь рядом с вами
A seguir viviendo en vano
Продолжать жить напрасно
Antes de de morir
Перед смертью
Antes de saltar
Перед прыжком
Quiero declarar que no
Я хочу заявить, что нет
Que no puedo dejar de pensarte
Что я не могу перестать думать о тебе
Que no puedo dejar de pensarte
Что я не могу перестать думать о тебе
Antes de vivir
Прежде чем жить
Esto un día más
Это еще один день
Quiero declarar que no
Я хочу заявить, что нет
Que no quiero dejar de besarte
Что я не хочу перестать целовать тебя.
Que no quiero dejar de besarte
Что я не хочу перестать целовать тебя.
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
Это будет стоить того, чтобы утопить меня в твоих поцелуях
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
Это будет стоить того, чтобы остаться без дыхания
Prefiero arriesgarme, a que me explote el corazón
Я бы предпочел рискнуть, чтобы мое сердце взорвалось.
Aquí a tu lado
Здесь рядом с вами
A seguir viviendo en vano sin tu amor
Продолжать жить напрасно без твоей любви
Sin tu amor, sin tu amor
Без твоей любви, без твоей любви
Sin tu amor
Без твоей любви
Sin tu amor, sin tu amor
Без твоей любви, без твоей любви
Sin tu amor
Без твоей любви





Writer(s): MARIA BERNAL HERNANDEZ, MAURICIO SANCHEZ DIAZ, MIRIAM CECILIA GUADARRAMA LEOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.