Los Cojolites - Son de la noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cojolites - Son de la noche




Son de la noche
Son de la noche
No llores hermana, no
Don't cry, sister, no
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
No llores hermana, no
Don't cry, sister, no
No llores hermana, no
Don't cry, sister, no
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
No llores, hermana no
Don't cry, sister no
Porque ni la misma muerte
Because not even death itself
Hará que te olvide yo
Will make me forget you
No llores hermana, no
Don't cry, sister, no
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
Ya está ni la misma muerte
And not even death itself
Hará que te olvide yo
Will make me forget you
No llores hermana, no
Don't cry, sister, no
Por mala que sea mi suerte
However bad my luck may be
Noche
Night
Una lluvia de estrellas
A shower of stars
Que cayendo
That falling
Deja un rastro de luz en la oscuridad
Leaves a trail of light in the darkness
Noche
Night
Una lluvia de estrellas
A shower of stars
Que cayendo
That falling
Deja un rastro de luz en la oscuridad
Leaves a trail of light in the darkness
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Asomándose en el río
Peering into the river
Asomándose en el río
Peering into the river
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Asomándose en el río
Peering into the river
Asomándose en el río
Peering into the river
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Descociendo los caminos
Unraveling the paths
Antes que caiga el rocío
Before the dew falls
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Asomándose en el río
Peering into the river
Descociendo los caminos
Unraveling the paths
Antes que caiga el rocío
Before the dew falls
Ya vienen las sombras viejas
The old shadows are coming
Asomándose en el río
Peering into the river
Noche
Night
Una gota de lluvia
A drop of rain
Que cayendo
That falling
Deja en la arena un rastro de felicidad
Leaves a trail of happiness in the sand
Noche
Night
Una gota de lluvia
A drop of rain
Que cayendo
That falling
Deja en la arena un rastro de felicidad
Leaves a trail of happiness in the sand





Writer(s): Noe Gonzales Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.