Los Contacto - El Roto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Contacto - El Roto




El Roto
Разбитый
Yo aguanto todo
Я всё вытерплю,
Así le dije a mi 'amá cuando miró
так я сказал маме, когда она увидела,
Que ya dejaba de ser morro
что я больше не мальчишка.
Cuando en bolitas en las esquinas
Когда по ночам на углах
Por las noches me juntaba con los cholos
я собирался с чуваками,
Y que en los carros me miraban muy de prisa
и меня быстро замечали в машинах,
Sería la noche o el día, quería andar como esos locos
будь то ночь или день, я хотел быть как эти безумцы.
La finiquera
Развязка.
Tierra caliente con las leyes, con los dedos
Горячая земля с законами, с пальцами на курке
Y con la gente ratera
и с вороватым народом.
Me crié en un barrio, allá por el lado bueno
Я вырос в районе, там, где всё хорошо,
Donde formamos Los Cremas
где мы создали "Лос Кремас".
Ese es mi equipo, es mi camisa, esa es mi casa
Это моя команда, моя рубашка, мой дом.
Y todavía por aquí andamos, bien listos pa' dar pelea
И мы всё ещё здесь, готовые к драке.
Por unas calles dicen que tiraba barrio
На каких-то улицах, говорят, я заправлял,
Y que me vieron traqueteando
и что меня видели торгующим.
Mas, los tiempos ya cambiaron
Но времена изменились.
Cargo dos fines y soy parte de una empresa
У меня две цели, и я часть компании.
Y el que me busca, me encuentra
И кто меня ищет, тот меня найдёт.
Ya lo tienen comprobado
Это уже доказано.
Y así suenan Los Contacto, señor
И так звучат Los Contacto, милая,
Puro EMI music, ya saben, pendiente
чистый EMI music, ты знаешь, будь начеку.
Pasaba el tiempo
Время шло,
Y de poquito se fue haciendo la bolita
и понемногу всё складывалось,
Y empezaba el moviento
и начиналось движение.
Ya no eran veintes, eran cantidades grandes
Уже не двадцать, а большие суммы
Las que anduvimos moviendo
мы проворачивали.
Junto al cuñado, al que tanto le agradezco
Вместе с шурином, которому я так благодарен,
Que sus hijos son mis hijos, todititos sus consejos
его дети мои дети, все его советы.
Champagne del bueno
Хорошее шампанское,
Y en los antros reservado el VIP, que no falte lavadero
и в клубах забронированный VIP, чтобы не было недостатка в развлечениях,
Y un San Juditas va tatuado en mi antebrazo
и Святой Иуда татуирован на моём предплечье,
Que nomás guarde el silencio
пусть хранит молчание.
Ya saben que aunque me destrampe y soy de arranque
Ты знаешь, что, хотя я могу сорваться и бываю вспыльчивым,
Y que no me gusta buscarle, pero hay veces que le hacemos
я не люблю искать неприятностей, но иногда мы это делаем.
Con la del parche ya se escucha el empresario
С группой уже слышно предпринимателя,
Y con la banda por un lado, me gusta gozar la vida
и с бандой рядом, мне нравится наслаждаться жизнью.
Y en el cuadril viene sentado una super
А в тачке сидит красотка,
Y en las canchas trae un roto, digan y llego enseguida
а на поле у меня есть крутой игрок, скажи, и я сразу приеду.





Writer(s): Enrique Blas Murrieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.