Los Corraleros De Majagual feat. Calixto Ochoa - Los Sabanales - traduction des paroles en allemand

Los Sabanales - Los Corraleros de Majagual , Calixto Ochoa traduction en allemand




Los Sabanales
Die Savannen
Cuando llegan las horas de la tarde
Wenn die Nachmittagsstunden kommen,
Que me encuentro tan solo y muy lejos de ti
In denen ich mich so allein und weit weg von dir befinde,
Me provoca volver a los guayabales
Möchte ich zu den Guavenhainen zurückkehren
Y aquellos sabanales donde te conocí
Und zu jenen Savannen, wo ich dich kennenlernte.
Mis recuerdos son aquellos paisajes
Meine Erinnerungen sind diese Landschaften,
Y los estoy pintando exactos como son
Und ich male sie genau so, wie sie sind.
Ya pinté aquel árbol del patio
Ich habe schon den Baum im Hof gemalt,
Que es donde reposas cuando calienta el sol
Wo du ruhst, wenn die Sonne scheint.
Vivo aquí
Ich lebe hier
Pintando el paisaje sabanero
Und male die Landschaft der Savanne,
Porque allí
Denn dort
Es donde están todos mis recuerdos
Sind all meine Erinnerungen.
Vení
Komm,
Corazón, vení
Liebling, komm,
Vení
Komm,
Más cerca de
Näher zu mir.
Ven a consolarme, ven a acompañarme
Komm, tröste mich, komm, begleite mich,
Ven, ven a besarme como aquella tarde
Komm, komm, küss mich wie an jenem Nachmittag.
Ven a consolarme, ven a acompañarme
Komm, tröste mich, komm, begleite mich,
Ven, ven a besarme como aquella tarde que estuve allá
Komm, komm, küss mich wie an jenem Nachmittag, als ich dort war.
Como aquella tarde que me besó
Wie an jenem Nachmittag, als du mich küsstest,
Como al día siguiente que amaneció
Wie am nächsten Morgen, als der Tag anbrach.
Bésame como sabes besar
Küss mich, so wie du küssen kannst,
Como al día siguiente que amaneció
Wie am nächsten Morgen, als der Tag anbrach.
Bésame como sabes besar
Küss mich, so wie du küssen kannst.
¡Uy!
Ui!





Writer(s): Carlos Vives, Calixto Antonio Ochoa Campo, Santiago Orrego Gallego, Bryan David Castro Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.