Los Corraleros de Majagual - El Amigo Chan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Corraleros de Majagual - El Amigo Chan




El Amigo Chan
Друг Чан
El amigo Chan le dijo al amigo Blacho
Друг Чан сказал другу Блачо
Yo quiero conoce' me voy pa' Nueva York
Я хочу познать, отправлюсь в Нью-Йорк
Pero voy es por el aire
Но я полечу самолетом
Pa' que sepa usted que voy a monta' es avión
Чтобы вы знали, что лечу на самолете
A pasar como un dotor y cuando venga por aquí
Буду вести себя как доктор, а когда вернусь сюда
No le voy habla' es a nadien
Не буду ни с кем разговаривать
El compró el tiquete y en realidad se fue
Он купил билет и в самом деле уехал
Le tocó dirse en un jet a los Estados Unidos
Ему пришлось лететь в Соединенные Штаты на реактивном самолете
Llego a Nueva York pero allí se sorprendió
Он прибыл в Нью-Йорк, но там его ждал сюрприз
Lo que a Chan mas le extrañó
Что Чан удивило больше всего
Fue el idioma de los gringos
Это был язык янки
Chan fue de paseo, pero no se demoró
Чан отправился на прогулку, но не задержался
Llego a Nueva York y el día siguiente se vino
Прибыл в Нью-Йорк и на следующий день вернулся
Chan fue de paseo, pero no se demoró
Чан отправился на прогулку, но не задержался
Llego a Nueva York y el día siguiente se vino
Прибыл в Нью-Йорк и на следующий день вернулся
(Ahora viene lo bueno compa'e)
(Сейчас самое интересное, дружище)
Y cuando Chan regresó de los Estados Unidos
Когда Чан вернулся из Соединенных Штатов
Fue el amigo Blacho a saludarlo
Товарищ Блачо пошел его встречать
¡Amigo! y ¿cómo le fue?
Друг! Ну как съездил?
Le dice Chan: Ombe Blacho
Чан отвечает: Дорогая Блачо
Si vengo mas arrepenti'o que otra cosa
Да я вернулся еще более разочарованным, чем раньше
Usted cree que ese día cuando me monté en el ya
Ты веришь, что в тот день, когда я сел в самолет
Le dije al avionero: mire
Я сказал стюарду: послушай
Me hace el favó y para ahí en la boca 'el zorro
Сделай мне одолжение, остановись у "лисьей норы"
Que se me quedó la mochila con los tabacos
Я забыл там рюкзак с табаком
Y el compuesto de conejo que me hizo mi muje'
И снадобье из кролика, которое сделала мне моя жена
¿Y usted cree que paró?
И как думаешь, он остановился?
Eso desde que salió de aquí fue vuelto un diablo
Самолет с самого начала полетел как угорелый
Y llegamos allá a los esta'os juntos
И мы прибыли в Соединенные Штаты
Cuando me bajo del ya
Когда я вышел из самолета
Lo primero que me sale es un hombre grandote
Первым, кого я увидел, был огромный мужчина
Y colora'o y que plais plais plais
Весь красный и что-то бормотал типа "плеиз, плеиз, плеиз"
Y le dije: vea lo que hace
И я говорю: "Послушайте, что вы делаете"
A mi hábleme claro
Говорите со мной ясно
Que yo no soy de aquí ni me parezco a ninguno
Я не отсюда и ни на кого здесь не похож
Sigo mas a'lante otro con la misma cosa
Иду дальше, другой что-то лопочет
Y que: plais ¡Jesucristo!
И снова: "Плеиз, Боже правый!"
Esa gente tan grande y todavía no saben hablá
Такие большие люди и все еще не умеют говорить
Sigo mas a'lante
Пошел дальше
Me sale otro con la misma enredadera
Навстречу попался еще один с той же тарабарщиной
Entonces si dije: Esto no es con Chan
Тогда я понял: с Чаном тут не сладить
Y me desenvuelvo pa'tras
И развернулся
Cuando estoy así para'o pensando
Стою и раздумываю
¡Dios mio! que estaré
Боже мой, где я?
Será en el infierno
Наверное, в аду
En eso llegó un diablito ahí
Тут как чертик появился какой-то
Que ese si hablaba como gente
Он, по крайней мере, говорил как человек
Y me dijo ¿Usted es colombiano?
И спрашивает: "Вы из Колумбии?"
¡Hasta la cacha!
На все сто!
Siga conmigo pues
Тогда идите со мной
Seguimos
Пошли
Y entramos a ese cacerío de Nueva York
И мы вошли в этот Нью-Йоркский лабиринт
Pero le digo amigo
Но я вам скажу, дорогуша
Que ahí si 'onde hay un rancho grande
Там полно больших домов
Pero usted no vaya nunca por ahí ¿oyó?
Но туда лучше не ходить, слышите?
Porque esos diablos no se entienden con ninguno
Потому что эти черти не понимают ни слова
¡Vea! es que esa es otra marca de gente
Они из другого теста, понимаете?
Yo le digo a usted
Доложу я вам
Que yo vengo con la barriga pegá al espinazo
Я вернулся с животом, прилипшим к хребту
Porque de'je que llegué fue pidiendo
Потому что я бродил и просил
Un plato de mazamorra
Тарелку маисовой каши
Un plato de mazamorra
Тарелку маисовой каши
Y ¿Usted cree que me lo despacharon?
И что вы думаете, мне её дали?
En últimas le tuve que decí
В конце концов мне пришлось сказать
¡Vea! a mi me hace el favo'
"Пожалуйста"
Y ya no me despache na'
И больше ничего не приносите
No sea usted tan hijo de su mamá con su papá
Не будьте уж такими сыновьями своей мамы и папы
(Vamos pa Magangué Chico Fernández, nos fuimos)
(Поехали в Магангуэ, Чико Фернандес, поехали)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.