Los Corraleros de Majagual - El Diario de un Borracho - traduction des paroles en allemand




El Diario de un Borracho
Das Tagebuch eines Betrunkenen
En mi vida yo nunca he sido feliz
In meinem Leben war ich niemals glücklich
Las estrellas me iluminan al revés
Die Sterne scheinen verkehrt für mich
Pues yo pienso que si volviera ha nacer
Denn ich denke, wenn ich wiedergeboren würde
Heredado una traición y gran sufrir
Erbte ich Verrat und großes Leid
Por eso quisiera hay ahogarme en el licor
Deshalb möchte ich mich, ach, im Alkohol ertränken
Para olvidar la traición de una mujer
Um den Verrat einer Frau zu vergessen
Mientras viva no dejaré hay de beber
Solange ich lebe, werde ich nicht aufhören, ach, zu trinken
Hasta que encuentre hay la dicha en el amor
Bis ich, ach, das Glück in der Liebe finde
Voy a escribir en mi diario, hee, hee
Ich werde in mein Tagebuch schreiben, hee, hee
Que voy vagando por el mundo, hee, hee, hee, hee
Dass ich durch die Welt irre, hee, hee, hee, hee
Hay que dolor tan profundo, hee, hee
Ach, welch tiefer Schmerz, hee, hee
Vivir triste y solitario, olerolerohee, hee
Traurig und einsam zu leben, olerolerohee, hee
Se, que nadie me quiere
Ich weiß, dass mich niemand liebt
Solo, con mi pensamiento
Allein, mit meinen Gedanken
Hay, con tanto sufrimiento
Ach, mit so viel Leid
Asi, Cualquiera se muere
So stirbt jeder
Si yo he venido a este mundo es pa' sufrir
Wenn ich auf diese Welt gekommen bin, dann um zu leiden
No puedo encontrar la dicha en la mujer
Ich kann das Glück bei keiner Frau finden
Si me besan y me entregan su querer
Wenn sie mich küssen und mir ihre Liebe schenken
Se me alejan para hacerme un infeliz
Entfernen sie sich von mir, um mich unglücklich zu machen
Vivo tomando porque el trago es pa' los machos
Ich lebe trinkend, denn der Trunk ist für echte Männer
Un desabor me puede causar la muerte
Ein Kummer kann mir den Tod bringen
Y si el mar se convirtiera en agua ardiente
Und wenn das Meer zu Schnaps würde
Yo me ahogara para morirme borracho
Würde ich mich ertränken, um betrunken zu sterben
Voy a escribir en mi diario, hee, hee
Ich werde in mein Tagebuch schreiben, hee, hee
Que voy vagando por el mundo, hee, hee, hee, hee
Dass ich durch die Welt irre, hee, hee, hee, hee
Hay que dolor tan profundo, hee, hee
Ach, welch tiefer Schmerz, hee, hee
Vivir triste y solitario, olerolerohee, hee
Traurig und einsam zu leben, olerolerohee, hee
Se, que nadie me quiere
Ich weiß, dass mich niemand liebt
Solo, con mi pensamiento
Allein, mit meinen Gedanken
Hay, con tanto sufrimiento
Ach, mit so viel Leid
Asi, Cualquiera se muere
So stirbt jeder






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.