Los Corraleros de Majagual - La Burrita de Eliseo (with Lisandro Meza) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Corraleros de Majagual - La Burrita de Eliseo (with Lisandro Meza)




Ve cogé el sillón y pónselo a la burrita
Иди, возьми кресло и положи его на бурриту.
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Положи на бурриту, положи на бурриту.
Ve cogé el machete y metélo en su vainita
Возьми мачете и засунь его в ванит.
Metélo en su vainita, metélo en su vainita
Засунь его в ванит, засунь его в ванит.
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Он видит, что идет дождь, и дорога-черепица.
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Дорога-черепица, дорога-черепица.
Pero como me voy, yo me pongo mi sombrero
Но когда я ухожу, я надеваю шляпу.
Me pongo mi sombrero, me pongo mi sombrero
Я ношу свою шляпу, я ношу свою шляпу.
Ve cogé el sillón y pónselo a la burrita
Иди, возьми кресло и положи его на бурриту.
Pónselo a la burrita, pónselo a la burrita
Положи на бурриту, положи на бурриту.
Ve que va a llover y el camino es culebrero
Он видит, что идет дождь, и дорога-черепица.
El camino es culebrero, el camino es culebrero
Дорога-черепица, дорога-черепица.





Writer(s): Lisandro Meza Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.