Paroles et traduction Los Corraleros de Majagual - No Me Busques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Busques
Don't Look for Me
no
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
me
Don't
look
for
me
anymore,
I
don't
want
to
see
you,
don't
llames
mas
no
voy
a
atenderte
Call
me
anymore,
I
won't
answer
ya
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
no
I've
already
lost
the
love
I
felt
for
you
I
was
dying,
no
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
Don't
look
for
me
anymore,
I
don't
want
to
see
you,
don't
call
mas
no
voy
a
atenderte
ya
perdí
el
amor
que
Me
anymore,
I
won't
answer,
I've
already
lost
the
love
that
por
ti
sentía
yo
moría
yo
van
que
muchas
cosas
I
felt
for
you,
I
was
dying,
I
did
many
things
por
rescatar
nuestro
amor
y
aunque
no
To
rescue
our
love,
and
although
estemos
juntos
te
deseo
lo
mejor
y
hoy
estas
We
are
not
together,
I
wish
you
the
best,
and
today
you
are
sola
yo
se
que
piensas
en
mi
pero
ha-si
no
se
Alone,
I
know
you
think
about
me,
but
like-this
we
podía
seguir
a
sique
este
dulce
amor
ya
se
Can't
go
on,
so
this
sweet
love
is
already
termino
pero
no
dejare
de
pensar
en
vos
ye
ye
Over,
but
I
won't
stop
thinking
about
you,
yeah
yeah
aunque
fuiste
vos
que
me
rompió
el
corazón
tu
Even
though
it
was
you
who
broke
my
heart,
you
me
extrañaras
y
me
llamaras
ya
veras
que
me
Will
miss
me
and
you
will
call
me,
you
will
see
that
you
pensaras
lloraras
y
yo
no
estaré
para
curarte
Will
think
about
me,
you
will
cry
and
I
won't
be
there
to
heal
las
heridas
porque
a
la
mía
me
las
curo
el
Your
wounds
because
I
healed
mine
with
tiempo
no
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
Time,
don't
look
for
me
anymore,
I
don't
want
to
see
you,
no
me
llames
mas
no
voy
a
atenderte
ya
perdí
el
Don't
call
me
anymore,
I
won't
answer,
I've
already
lost
the
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
no
me
busques
Love
that
I
felt
for
you,
I
was
dying,
don't
look
for
me
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
mas
ya
perdí
Anymore,
I
don't
want
to
see
you,
don't
call
me
anymore,
I've
already
lost
el
amor
yo
moría
The
love,
I
was
dying
yo
vivía
por
vos
yo
moría
por
vos
todo
lo
que
lo
I
was
living
for
you,
I
was
dying
for
you,
everything
I
hice
por
vos
pero
el
amor
termino
y
ahora
me
Did
for
you,
but
the
love
ended
and
now
you
pagas
a
mi
de
esa
manera
sera
que
tu
no
tienes
Pay
me
back
like
that,
is
it
that
you
don't
have
any
sentimiento
sabias
que
te
quería
que
por
ti
la
Feelings,
you
knew
that
I
loved
you,
that
for
you
I
gave
vida
daba
y
no
te
importaba
y
por
eso
conmigo
My
life
and
you
didn't
care,
and
that's
why
you
played
with
me
jugabas
a
espaldas
mías
me
engañabas
y
Behind
my
back,
you
cheated
on
me
and
después
me
abrasabas
me
besabas
y
a
mi
Then
you
hugged
me,
you
kissed
me
and
you
corazón
lo
pisoteabas
me
mentiste
cuando
no
Trampled
on
my
heart,
you
lied
to
me
when
I
me
lo
esperaba
y
cuando
mas
te
necesitaba
no
Didn't
expect
it,
and
when
I
needed
you
the
most
encuentro
a
nadie
se
que
el
llanto
y
que
me
I
don't
find
anyone,
I
know
that
crying
and
that
closing
cierre
las
heridas
de
mi
corazón
no
me
busque
The
wounds
of
my
heart,
don't
look
for
me
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
mas
no
voy
a
Anymore,
I
don't
want
to
see
you,
don't
call
me
anymore,
I
won't
atenderte
ya
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
Answer,
I've
already
lost
the
love
that
I
felt
for
you,
I
was
moría
por
vos
no
me
busques
mas
no
quiero
Dying
for
you,
don't
look
for
me
anymore,
I
don't
want
to
verte
no
me
llames
mas
no
voy
a
atenderte
ya
See
you,
don't
call
me
anymore,
I
won't
answer,
I've
already
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
yo
Lost
the
love
that
I
felt
for
you,
I
was
dying,
I
moría
oh
uh
no
me
busques
mas
no
me
llames
Was
dying,
oh
uh
don't
look
for
me
anymore,
don't
call
me
mas
sera
que
tu
no
tienes
sentimientos
ya
Anymore,
is
it
that
you
don't
have
any
feelings
anymore
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
por
I
lost
the
love
that
I
felt
for
you,
I
was
dying
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto De Castaneda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.