Los Corraleros de Majagual - No Me Busques - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Corraleros de Majagual - No Me Busques




No Me Busques
Don't Look for Me
no me busques mas no quiero verte no me
Don't look for me anymore, I don't want to see you, don't
llames mas no voy a atenderte
Call me anymore, I won't answer
ya perdí el amor que por ti sentía yo moría no
I've already lost the love I felt for you I was dying, no
me busques mas no quiero verte no me llames
Don't look for me anymore, I don't want to see you, don't call
mas no voy a atenderte ya perdí el amor que
Me anymore, I won't answer, I've already lost the love that
por ti sentía yo moría yo van que muchas cosas
I felt for you, I was dying, I did many things
por rescatar nuestro amor y aunque no
To rescue our love, and although
estemos juntos te deseo lo mejor y hoy estas
We are not together, I wish you the best, and today you are
sola yo se que piensas en mi pero ha-si no se
Alone, I know you think about me, but like-this we
podía seguir a sique este dulce amor ya se
Can't go on, so this sweet love is already
termino pero no dejare de pensar en vos ye ye
Over, but I won't stop thinking about you, yeah yeah
aunque fuiste vos que me rompió el corazón tu
Even though it was you who broke my heart, you
me extrañaras y me llamaras ya veras que me
Will miss me and you will call me, you will see that you
pensaras lloraras y yo no estaré para curarte
Will think about me, you will cry and I won't be there to heal
las heridas porque a la mía me las curo el
Your wounds because I healed mine with
tiempo no me busques mas no quiero verte no
Time, don't look for me anymore, I don't want to see you, no
me llames mas no voy a atenderte ya perdí el
Don't call me anymore, I won't answer, I've already lost the
amor que por ti sentía yo moría no me busques
Love that I felt for you, I was dying, don't look for me
mas no quiero verte no me llames mas ya perdí
Anymore, I don't want to see you, don't call me anymore, I've already lost
el amor yo moría
The love, I was dying
yo vivía por vos yo moría por vos todo lo que lo
I was living for you, I was dying for you, everything I
hice por vos pero el amor termino y ahora me
Did for you, but the love ended and now you
pagas a mi de esa manera sera que tu no tienes
Pay me back like that, is it that you don't have any
sentimiento sabias que te quería que por ti la
Feelings, you knew that I loved you, that for you I gave
vida daba y no te importaba y por eso conmigo
My life and you didn't care, and that's why you played with me
jugabas a espaldas mías me engañabas y
Behind my back, you cheated on me and
después me abrasabas me besabas y a mi
Then you hugged me, you kissed me and you
corazón lo pisoteabas me mentiste cuando no
Trampled on my heart, you lied to me when I
me lo esperaba y cuando mas te necesitaba no
Didn't expect it, and when I needed you the most
encuentro a nadie se que el llanto y que me
I don't find anyone, I know that crying and that closing
cierre las heridas de mi corazón no me busque
The wounds of my heart, don't look for me
mas no quiero verte no me llames mas no voy a
Anymore, I don't want to see you, don't call me anymore, I won't
atenderte ya perdí el amor que por ti sentía yo
Answer, I've already lost the love that I felt for you, I was
moría por vos no me busques mas no quiero
Dying for you, don't look for me anymore, I don't want to
verte no me llames mas no voy a atenderte ya
See you, don't call me anymore, I won't answer, I've already
perdí el amor que por ti sentía yo moría yo
Lost the love that I felt for you, I was dying, I
moría oh uh no me busques mas no me llames
Was dying, oh uh don't look for me anymore, don't call me
mas sera que tu no tienes sentimientos ya
Anymore, is it that you don't have any feelings anymore
perdí el amor que por ti sentía yo moría por
I lost the love that I felt for you, I was dying for
vos
You





Writer(s): Ernesto De Castaneda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.