Los Creadorez del Pasito Duranguense - Este Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Creadorez del Pasito Duranguense - Este Adiós




Este Adiós
This Goodbye
Sera mejor
It's better
Que me haga toda la idea
That I get used to the idea
De que ya te perdí
That I've lost you
Que ya no soy
That I'm no longer
Ni la mitad de lo que antes un día fui para ti
Even half of what I once was to you
Es por demás
It's useless
Buscar en alguien consuelo
To seek solace in someone else
Si todos se ríen de mi
If everyone laughs at me
Mejor me iré
I'd better leave
Pero a nadie le diré
But I won't tell anyone
A dios pediré su mano y caminaré
I'll ask God for his hand and I will walk
Este adiós
This goodbye
Es el que sentido mas
Is the one I've felt the most
Como a ti
Like you
A nadie quise jamas
I've never loved anyone
Lo dice esta imagen tuya que olvidaras
This image of you that you will forget says it all
Vagaré
I will wander
Hasta que vuelva encontrar
Until I find again
Esa luz
That light
Que me vuelva a iluminar
That will illuminate me again
Y vuelva a nacer en mi alma el deseo de amar
And the desire to love will be reborn in my soul
Es por demás
It's useless
Buscar en alguien consuelo
To seek solace in someone else
Si todos se ríen de mi
If everyone laughs at me
Mejor me iré
I'd better leave
Pero a nadie le diré
But I won't tell anyone
A dios pediré su mano y caminaré
I'll ask God for his hand and I will walk
Este adiós
This goodbye
Es el que sentido mas
Is the one I've felt the most
Como a ti
Like you
A nadie quise jamas
I've never loved anyone
Lo dice esta imagen tuya que olvidaras
This image of you that you will forget says it all
Vagaré
I will wander
Hasta que vuelva encontrar
Until I find again
Esa luz
That light
Que me vuelva a iluminar
That will illuminate me again
Y vuelva a nacer en mi alma el deseo de amar
And the desire to love will be reborn in my soul





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.