Los Creadorez del Pasito Duranguense - Que Lástima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Creadorez del Pasito Duranguense - Que Lástima




Que Lástima
What a Pity
Hace algunas hora te vi
A few hours ago I saw you
Y ya te estoy extrañando
And I already miss you
Solo estoy pensando que será de ti
I'm just wondering what will become of you
Tengo muchas ganas de ti
I have a great desire for you
Tengo ganas de besarte
I have a desire to kiss you
De sentir tu cuerpo
To feel your body
Muy cerca de mi
Very close to me
Qué lastima que el día sólo tenga 12 horas
What a pity that the day has only 12 hours
Siempre estoy pensando a solas contemplando tu querer
I'm always thinking alone contemplating your love
Qué lastima si en las horas de la noche no te sueño derroche
What a pity if in the night hours I don't dream about you, what a waste
Porque no te puedo ver
Because I can't see you
Qué lastima que el día
What a pity that the day
Sólo tenga 12 horas
Only has 12 hours
Siempre estoy pensando a solas
I'm always thinking alone
Contemplando tu querer
Contemplating your love
Qué lastima si en las horas
What a pity if in the hours
De la noche no te sueño
Of the night I don't dream about you
Es un derroche, porque no te puedo ver.
It's a waste, because I can't see you.
END
END





Writer(s): Roque Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.