Paroles et traduction Los Creadorez - Cada Vez Que Pienso en Ti "Amor Perdóname" (Edit)
Cada Vez Que Pienso en Ti "Amor Perdóname" (Edit)
Каждый раз, когда я думаю о тебе "Любимая, прости меня" (Edit)
Cada
vez
que
pienso
en
ti,
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
dan
ganas
de
llorar,
Мне
хочется
плакать,
Nuestro
amor
tan
lindo,
Наша
любовь
такая
прекрасная,
Único
en
el
mundo,
Единственная
в
мире,
No
se
puede
terminar,
Не
может
закончиться,
Ahora
se
que
sin
tu
amor,
Теперь
я
знаю,
что
без
твоей
любви,
Nada
importaría
ya,
Ничто
больше
не
имеет
значения,
El
error
fue
mío,
Ошибка
была
моей,
No
quise
ofenderte,
Я
не
хотел
тебя
обидеть,
Ya
no
vuelve
a
suceder,
Это
больше
не
повторится,
Amor
perdóname,
Любимая,
прости
меня,
Estoy
arrepentido,
Я
раскаиваюсь,
Jugué
con
fuego
y
mira,
Я
играл
с
огнем
и
посмотри,
Estoy
ardiendo
en
el,
Я
горю
в
нем,
Amor
perdóname,
Любимая,
прости
меня,
Nunca
me
dejes
no,
Никогда
не
оставляй
меня,
Que
yo
sin
ti
no
vivo,
Ведь
я
без
тебя
не
живу,
Y
no
te
quiero
perder,
И
не
хочу
тебя
потерять,
Ahora
se
que
sin
tu
amor,
Теперь
я
знаю,
что
без
твоей
любви,
Nada
importaría
ya,
Ничто
больше
не
имеет
значения,
El
error
fue
mío,
Ошибка
была
моей,
No
quise
ofenderte,
Я
не
хотел
тебя
обидеть,
Ya
no
vuelve
a
suceder,
Это
больше
не
повторится,
Amor
perdóname,
Любимая,
прости
меня,
Estoy
arrepentido,
Я
раскаиваюсь,
Jugué
con
fuego
y
mira,
Я
играл
с
огнем
и
посмотри,
Estoy
ardiendo
en
el,
Я
горю
в
нем,
Amor
perdóname,
Любимая,
прости
меня,
Nunca
me
dejes
no,
Никогда
не
оставляй
меня,
Que
yo
sin
ti
no
vivo,
Ведь
я
без
тебя
не
живу,
Y
no
te
quiero
perder,
И
не
хочу
тебя
потерять,
Y
no
te
quiero
perder
И
не
хочу
тебя
потерять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.