Paroles et traduction Los Cuates de Sinaloa - El 02
Voy
a
cantar
un
corrido
dedicado
a
un
amigo,
I
will
sing
a
corrido
dedicated
to
a
friend,
No
puedo
decir
su
nombre
no
lo
tengo
permitido,
I
cannot
say
his
name,
it
is
not
allowed,
Nacido
aya
en
sinaloa
en
el
rancho
el
wasavito.
He
was
born
in
Sinaloa
at
the
Wasavito
ranch.
Su
clave
es
el
02
y
a
diario
anda
en
el
peligro,
His
code
name
is
02
and
he
is
always
in
danger,
Es
uno
mas
de
los
grandes
y
esta
bien
reconocido,
He
is
one
of
the
greats
and
well-known,
El
gana
mucho
dinero
lo
tiene
bien
merecido.
He
earns
a
lot
of
money
and
it
is
well
deserved.
A
su
jente
tiene
alerta
la
plaza
esta
bien
cuidada,
His
people
are
alert
and
the
square
is
well
taken
care
of,
Con
la
pechera
bien
puesta
dia
noche
y
madrugada,
With
their
bulletproof
vests
on
day
and
night,
Por
carretera
y
camino
su
jente
anda
preparada.
On
the
road
and
on
the
path
his
people
are
ready.
Las
cosas
se
fueron
dando
pra
entrar
en
el
negocio,
Things
happened
so
that
he
could
enter
the
business,
Cuando
niño
fue
sufrido
pro
ahora
es
muy
poderoso,
When
he
was
a
child
he
suffered
but
now
he
is
very
powerful,
No
cabe
duda
pariente
la
vida
tiene
de
todo.
There
is
no
doubt,
my
friend,
life
has
everything.
Ahi
tiempos
que
no
se
olvidan
presentes
estan
los
recuerdos,
There
are
times
that
are
not
forgotten,
memories
are
present,
Cuando
en
una
balacera
muriera
su
amigo
alejo,
When
his
friend
Alejo
died
in
a
shootout,
Lo
recuerdan
con
respeto
porque
juntos
anduvieron.
He
is
remembered
with
respect
because
they
worked
together.
Esta
de
fiesta
mi
compa
esta
noche
es
desvelada,
My
friend
is
partying
tonight
and
he's
staying
up
late,
Ya
mando
traer
las
plebes
del
18
las
buchanans,
He
has
already
sent
to
bring
the
girls
from
18,
the
Buchanans,
Siempre
brilla
en
su
cintura
su
superona
dorada.
His
golden
superona
always
shines
on
his
waist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariniano Berrelleza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.