Los Cuates de Sinaloa - La Oficina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cuates de Sinaloa - La Oficina




La Oficina
La Oficina
Los espero en la oficina
I'll see you in the office.
Hay pistiada de rutina
There will be a regular party.
Quiero comenzar temprano
I want to start early.
Se lo merece el chavalo
The guy deserves it.
Que no falte mi compadre
Make sure my friend shows up.
Ese viejo es garantia
That old man is reliable.
Unas rutas para el sueño
Some tricks for sleep.
Whysky cerveza y norteño
Whisky, beer, and norteño.
Le pisteo 3 dias seguidos
I'll be partying for three days straight.
Pues lo permite el bolsillo
Because I can afford it.
Pues para eso le chingamos
Because that's why we work hard.
Traemos con queso y pa rato
We have cheese and for a long time.
Y a donde apunta la flecha cancun los cabos o maza
Where do you want to go next, Cancun, Los Cabos or Mazatlán?
Por las pacas no se estresen todo corre por la casa
Don't worry about the money, it's all on the house.
Traemos un equipon pura gente de confianza ni
We have a great team, all trustworthy people.
Mandado hacer nos queda, ta perrona la manada
We're perfect for this life, the group is amazing.
Listos pilas y pendientes, que se viene desvelada
Stay alert and ready, because we're going to party all night.
(Los Cuates de Sinaloa)
(Los Cuates de Sinaloa)
Los cimientos bien mazisos
The foundation is solid.
Pues aprendi de los grandes
Because I learned from the best.
Mi gefe y tambien mis tios
My boss and my uncles.
Me enseñaron a chingarle
They taught me to work hard.
Un billar y la baraja
A pool table and cards.
Y que no falten las damas
And don't forget the ladies.
Una bolsa bien jugosa
A fat wallet.
De medio millon no baja
With at least half a million.
Aveces tambien fresiamos
Sometimes we get fancy too.
Cuando cerramos los antros
When we close the nightclubs.
Asi nos pasamos dias
That's how we spend our days.
Nos damos la mera vida
We live the good life.
Y a donde apunta la flecha cancun los cabos o maza
Where do you want to go next, Cancun, Los Cabos or Mazatlán?
Por las pacas no se estresen todo corre por la casa
Don't worry about the money, it's all on the house.
Traemos un equipon pura gente de confianza ni
We have a great team, all trustworthy people.
Mandado hacer nos queda, ta perrona la manada
We're perfect for this life, the group is amazing.
Listos pilas y pendientes, que se viene desvelada
Stay alert and ready, because we're going to party all night.
(FIN)
(END)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.