Los Cuates de Sinaloa - La Reina del Sur 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cuates de Sinaloa - La Reina del Sur 2




La Reina del Sur 2
The Queen of the South 2
En la toscana italiana
In the Italian Tuscany
Donde se esconde Teresa
Where Teresa is hiding
Secuestraron a su hija
They kidnapped your daughter
Para obligarla a volver
To force you to return
A su México querido
To your beloved Mexico
Cuídense porque aquí les voy
Take care, because I'm coming for you
Cuando Epifanio la llama
When Epifanio calls her
Recuerda con gran horror
She remembers with great horror
Cuando mataron al Güero
When they killed El Güero
El que fue su gran amor
Who was her great love
Ahora le quita Sofía
Now he takes Sofía from you
Para imponerle misión
To impose a mission on you
Don Epifanio le dice
Don Epifanio tells you
"Si quieres ver a la niña"
"If you want to see the girl"
"Tienes que darme una mano"
"You have to give me a hand"
"Destruye a mi oponente"
"Destroy my opponent"
"Quiero ganar la contienda"
"I want to win the election"
"Voy a ser presidente"
"I'm going to be president"
Teresa viaja a Moscú
Teresa travels to Moscow
Y busca su antiguo aliado
And looks for her old ally
El ruso Oleg Yasikov
The Russian Oleg Yasikov
Hoy se encuentra retirado
He's retired today
Oleg le muestra lealtad
Oleg shows you loyalty
Y a México han regresado
And they've returned to Mexico
El marroquí Abdelkader
The Moroccan Abdelkader
Sánchez Godoy y el Canello
Sánchez Godoy and El Canello
La Sheila y La Conejo
La Sheila and La Conejo
Todos esos sus aliados
All of those, your allies
Pero panal al Zurdo Villa
But honey, to Zurdo Villa
Aquel imperio sagrado
That sacred empire
El sicario italiano
The Italian hitman
Conocido como Lupo
Known as Lupo
Tras los pasos de la niña
On the trail of the girl
Recibe un tiro de muerte
He receives a death shot
Sentimientos paternales
Paternal feelings
Se sentía en el ambiente
Were felt in the air
En medio de aquel rescate
In the midst of that rescue
Se descubre nuevas cosas
New things are discovered
Las cartas sobfe la mesa
The cards on the table
Las tiene la tía Teresa
You have them, Teresa
Emprenderá su venganza
You will undertake your revenge
La Reina del Sur regresa
The Queen of the South returns





Writer(s): Teodoro Bello Jaimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.