Los Cuates de Sinaloa - Tres Flores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cuates de Sinaloa - Tres Flores




Tres Flores
Three Flowers
De tres flores que tengo en el campo
Of the three flowers I have in the field
Una de ellas se llama Rosita, este amor solo Dios me lo quita
One of them is called Rosita, only God can take this love away from me
No te llenes de orgullo mujer
Don't get full of pride, woman
Ya no quiero que me hables ni hablarte
I don't want to talk to you or you to talk to me anymore
Porque me haz traicionado en amores, tu bien sabes que tengo mejores
Because you have betrayed me in love, you know very well that I have better ones
No te llenes de orgullo mujer
Don't get full of pride, woman
De tres flores que tengo en el campo
Of the three flowers I have in the field
Una de ellas se llama Amapola, tu bien sabes como anda la bola
One of them is called Amapola, you know very well how the ball is rolling
No te llenes de orgullo mujer
Don't get full of pride, woman
De tres flores que tengo en el campo
Of the three flowers I have in the field
Una de ellas se llama Rosita, este amor solo Dios me lo quita
One of them is called Rosita, only God can take this love away from me
No te llenes de orgullo mujer
Don't get full of pride, woman





Writer(s): Jesus Silvestre, Salvador Hinojosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.