Paroles et traduction Los Cuates de Sinaloa - Época de Oro
Hoy
me
transporte
a
la
época
de
oro
Today
I
transported
myself
to
the
golden
age
Donde
era
tan
común
llevar
serenata
Where
it
was
so
common
to
bring
serenades
Una
voz
y
una
guitarra
era
todo
A
voice
and
a
guitar
was
all
Lo
que
se
necesitaba
pa'
que
una
ingrata
That
was
needed
for
an
ungrateful
woman
Callera
rendida
y
nos
diera
su
amor
To
surrender
and
give
us
her
love
Hoy
me
transporte
a
la
época
de
oro
Today
I
transported
myself
to
the
golden
age
Donde
era
tan
común
llevar
serenata
Where
it
was
so
common
to
bring
serenades
Una
voz
y
una
guitarra
era
todo
A
voice
and
a
guitar
was
all
Lo
que
se
necesitaba
pa'
que
una
ingrata
That
was
needed
for
an
ungrateful
woman
Callera
rendida
y
nos
diera
su
amor
To
surrender
and
give
us
her
love
Hoy
viaje
a
los
tiempos
de
Pedro
Infante
Today
I
traveled
back
to
the
times
of
Pedro
Infante
A
buscar
algún
detalle
que
te
conmueva
To
find
some
detail
that
moves
you
Siempre
he
sido
un
tipo
con
mucha
suerte
I've
always
been
a
lucky
guy
Por
si
no
lo
crees,
aquí
te
traigo
una
prueba
If
you
don't
believe
me,
here's
proof
Chorreada,
chorreada
abre
tu
balcón
Open
your
balcony
Para
la
trompita
ya
y
dame
un
beso
For
the
trumpet
and
give
me
a
kiss
Tú
sabes
qué
de
eso,
tengo
tentación
You
know
I'm
tempted
Hoy
te
quiero
confesar
en
mis
versos
Today
I
want
to
confess
in
my
verses
Que
tú
eres
la
reina
de
mi
corazón
That
you
are
the
queen
of
my
heart
Y
de
mi
debilidad
la
razón
And
the
reason
for
my
weakness
Amorcito,
corazón
yo
te
amo
My
love,
my
heart,
I
love
you
Si
vivo
cien
años,
esos
te
amaré
If
I
live
a
hundred
years,
I
will
love
you
for
that
long
Solo
quiero
caminar
de
tu
mano
I
just
want
to
walk
hand
in
hand
with
you
Y
con
mis
canciones
te
conquistaré
And
I
will
conquer
you
with
my
songs
Y
además
mis
quincenas
completitas
traeré
And
I'll
bring
my
full
paychecks
Chiquita
¿Cómo
ves?
Little
one,
what
do
you
think?
Verdad
que
sí
It's
true,
isn't
it?
Que
viva
el
amor
Long
live
love!
Y
para
la
trompita
ya
y
dame
un
beso
For
the
trumpet
and
give
me
a
kiss
Tú
sabes
qué
de
eso,
tengo
tentación
You
know
I'm
tempted
Hoy
te
quiero
confesar
en
mis
versos
Today
I
want
to
confess
in
my
verses
Que
tú
eres
la
reina
de
mi
corazón
That
you
are
the
queen
of
my
heart
Y
de
mi
debilidad
la
razón
And
the
reason
for
my
weakness
Amorcito,
corazón
yo
te
amo
My
love,
my
heart,
I
love
you
Si
vivo
cien
años,
esos
te
amaré
If
I
live
a
hundred
years,
I
will
love
you
for
that
long
Solo
quiero
caminar
de
tu
mano
I
just
want
to
walk
hand
in
hand
with
you
Y
con
mis
canciones
te
conquistaré
And
I
will
conquer
you
with
my
songs
Y
además
mis
quincenas
completitas
traeré,
And
I'll
bring
my
full
paychecks
Mis
quincenas
completitas
traeré
My
full
paychecks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Lopez Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.