Los Cuatro Cuartos - El Corralero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cuatro Cuartos - El Corralero




El Corralero
The Corralero
Ta muy malo el corralero
The corralero is very ill
Y ahí en el potrero
And right there on the pasture
Como viejo está,
Like an old man he is,
Hay que ayudarlo a que muera
We must help him die
Para que no sufra más.
So he doesn't suffer more.
Siempre fuiste el más certero
You were always the most accurate
Y por eso debes su mal aliviar.
And that's why you must alleviate his pain.
¿Cómo pretenden que yo
How do you expect me
Que lo crié de potrillo
Who raised him since he was a colt
Clave en su pecho un cuchillo
To plunge a knife into his chest
Porque el patrón lo ordenó?.
Because the boss ordered it?
Dejenlo nomás pastar
Just let him graze
No rechacen mi consejo,
Don't reject my advice,
Que yo lo voy a enterrar
I'll go bury him
Cuando se muera de viejo.
When he dies of old age.
Junto al estero del bajo
By the stream in the meadow
Lo encontré tendido
I found him lying down
Casi al expirar
Almost at his last breath
Me acerqué muy lentamente
I approached very slowly
Y se lo quise explicar
And I tried to explain it to him
Pero al verlo resignado
But seeing him resigned
Me tembló la mano
My hand trembled
Y me puse a llorar...
And I started to cry...
¿Cómo pretenden que yo
How do you expect me
Que lo crié de potrillo
Who raised him since he was a colt
Clave en su pecho un cuchillo
To plunge a knife into his chest
Porque el patrón lo ordenó?.
Because the boss ordered it?
Dejenlo nomás pastar
Just let him graze
No rechacen mi consejo,
Don't reject my advice,
Que yo lo voy a enterrar
I'll go bury him
Cuando se muera de viejo.
When he dies of old age.





Los Cuatro Cuartos - 50 Años
Album
50 Años
date de sortie
01-01-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.