Los Dandy's - Dime por Que - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Dandy's - Dime por Que




Dime por Que
Tell Me Why
Ya!
Yeah!
Las cosas han cambiado ya no quiero llorarte
Things have changed, I don't want to cry for you anymore
Me duele pensar que...
It hurts to think that...
Todo lo que pasamos ya no es importante
Everything we went through is no longer important
Buscas otra vida o qué?
Are you looking for another life or what?
Dime en que me equivoqué o que me faltó darte
Tell me where I went wrong or what I failed to give you
O dime si tal vez
Or tell me if maybe
Tus sentimientos hacia se fueron a otra parte
Your feelings for me went somewhere else
Por favor solo dime
Please just tell me
Y dime si
And tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Pero dime si
But tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Que me sepa amar
Who knows how to love me
Te convengo como persona pues del todo no te vas
I suit you as a person, because you don't leave completely
Mírame a los ojos y dime si acaso no es verdad
Look me in the eyes and tell me if it's not true
Por qué agachas la mirada acaso no puedes verme?
Why do you look down, can't you see me?
Bueno dejé de amarte cuando yo empecé a quererme
Well, I stopped loving you when I started loving myself
Te amaré por siempre eres el amor de mi vida
I will love you forever, you are the love of my life
No hay nada más hermoso como suenan las mentiras
There is nothing more beautiful than how lies sound
Tus recuerdos son agua... Y quién diría que agua sería
Your memories are water... And who would say that water would be
Lo porque tus recuerdos hoy caen por mis mejillas
I know because your memories fall down my cheeks today
Nada sientes, mientes, vienes y te vas
You feel nothing, you lie, you come and go
Y este tonto solo quiere pensar que nada es verdad
And this fool just wants to think that nothing is true
Pa′ la próxima ocasión ten en cuenta el corazón
For the next time, keep your heart in mind
Y lo más importante por favor piensa antes de amar
And most importantly, please think before you love
Siempre sospeché que no me amabas y...
I always suspected that you didn't love me and...
Sin embargo era feliz cuando estabas aquí
Yet I was happy when you were here
No soy perfecto y quizás solo sea por ti
I'm not perfect and maybe it's just because of you
Porque me fallé mil veces para no fallarte a ti
Because I failed myself a thousand times so as not to fail you
(Para no fallarte a ti)
(So as not to fail you)
Porque me fallé mil veces para no fallarte a ti
Because I failed myself a thousand times so as not to fail you
(Para no fallarte a ti)
(So as not to fail you)
Pero dime
But tell me
Dime que te pasó
Tell me what happened to you
Y dime si
And tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Pero dime si
But tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Que me sepa amar
Who knows how to love me
Y espero no me niegues pues ante la sociedad
And I hope you don't deny me, because before society
Porque con un dedo no se tapa la felicidad
Because happiness cannot be covered with one finger
Y si estás llena de lágrimas no las juntes con las mías
And if you are full of tears, don't mix them with mine
Guárdalas dentro de tu alma ya que siempre está vacía
Keep them inside your soul, since it is always empty
Pero cuando aprenda yo a volar y sea feliz
But when I learn to fly and be happy
Ten por seguro juro que no bajaré por ti
Rest assured, I swear I will not come down for you
Quieres que te olvide? Dame una eternidad
You want me to forget you? Give me an eternity
Y si fracaso en el intento solo 3 días más
And if I fail in the attempt, just 3 more days
Ya nos veremos las caras y a ver si me comparas
We'll see each other again and see if you compare me
De aquí un determinado eterno, tierno tiempo
From here a certain eternal, tender time
Yo contento más que fijo alimentando un hijo
I'm happy more than fixed, you're feeding a child
Un hijo que pudo haber sido nuestro
A child that could have been ours
Y dime si
And tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Pero dime si
But tell me if you
Podrás olvidar
Will be able to forget
Aquellos momentos de felicidad
Those moments of happiness
Pero dime si yo
But tell me if I
Podré encontrar
Will be able to find
Aquella persona que me sepa amar
That person who knows how to love me
Que me sepa amar
Who knows how to love me
Zafiro dice
Zafiro says
By the world music
By the world music
Junto a Kevin El Autorizado
Together with Kevin El Autorizado
Master Music
Master Music
Hiro Ángeles
Hiro Ángeles
Diem Studios
Diem Studios
La Rana
La Rana
(Tan Solo Dime)
(Just Tell Me)
Ya!
Yeah!
Las cosas han cambiado ya no quiero llorarte
Things have changed, I don't want to cry for you anymore
Me duele pensar que...
It hurts to think that...
Todo lo que pasamos ya no es importante
Everything we went through is no longer important
Buscas otra vida o qué?
Are you looking for another life or what?
Dime en que me equivoqué o que me faltó darte
Tell me where I went wrong or what I failed to give you
O dime si tal vez
Or tell me if maybe
Tus sentimientos hacia se fueron a otra parte
Your feelings for me went somewhere else
Por favor solo
Please just
Dime
Tell me





Writer(s): Luis Cisneros Alvear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.