Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve A Mí
Вернись Ко Мне
En
las
cosas
de
la
vida
estoy
pensando
О
жизни
я
сейчас
размышляю
Abrazando
una
vana
ilusión
Обнимая
пустую
мечту
Estoy
creyendo
que
es
posible
tu
regreso
Я
верю,
что
твое
возвращение
возможно
Estoy
gritando
en
mi
desesperación
Я
кричу
в
своем
отчаянии
Vuelve
a
mí,
vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
No
me
mates
con
tu
olvido
Не
убивай
меня
своим
забвением
Vuelve
a
mí,
vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
Que
sin
ti
estoy
perdido
Ведь
без
тебя
я
потерян
Por
las
noches
platicando
con
mis
penas
По
ночам
беседую
со
своей
печалью
Me
pregunto
cuánto
tiempo
durará
Я
думаю,
как
долго
это
продлится
Esa
angustia
de
no
verte
en
mi
camino
Эта
тоска
от
того,
что
не
вижу
тебя
на
своем
пути
Quizá
en
el
cielo
Dios
mi
ruego
escuchará
Может,
на
небе
Бог
услышит
мою
мольбу
Vuelve
a
mí,
vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
No
me
mates
con
tu
olvido
Не
убивай
меня
своим
забвением
Por
las
noches
platicando
con
mis
penas
По
ночам
беседую
со
своей
печалью
Me
pregunto
cuánto
tiempo
durará
Я
думаю,
как
долго
это
продлится
Esa
angustia
de
no
verte
en
mi
camino
Эта
тоска
от
того,
что
не
вижу
тебя
на
своем
пути
Quizá
en
el
cielo
Dios
mi
ruego
escuchará
Может,
на
небе
Бог
услышит
мою
мольбу
Vuelve
a
mí,
vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
No
me
mates
con
tu
olvido
Не
убивай
меня
своим
забвением
Vuelve
a
mí,
vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
Que
sin
ti
estoy
perdido
Ведь
без
тебя
я
потерян
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.