Los Dandys - Buenos Días Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dandys - Buenos Días Amor




Buenos Días Amor
Доброе утро, любовь моя
Confundí tu piel de nácar con la mañana
Я спутал твою перламутровую кожу с утром
Confundí tus ojos verdes con agua clara
Я спутал твои зеленые глаза с чистой водой
Tu cabello con la noche y tu cuerpo con mi almohada
Твои волосы с ночью, а твое тело с моей подушкой
Yo estaba soñando y tú, a mi lado, acurrucada
Я видел сон, а ты, рядом со мной, свернувшись калачиком
Me perdí en tu vientre cuando aún dormías
Я заблудился в твоем животе, пока ты еще спала
La sorpresa abrió tus ojos y se hizo el día
Неожиданность открыла твои глаза, и наступил день
Encerré un beso en tus labios, por si acaso, me reñías
Я запечатал поцелуй на твоих губах, на случай, если ты будешь ругаться
Y cubrí tu cuerpo, pues, el alba nos veía
И укрыл твое тело, ведь рассвет нас видел
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит
He viajado tu piel de Norte a Sur
Я путешествовал по твоей коже с севера на юг
Y no he encontrado a una mujer como
И не нашел женщины, подобной тебе
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит
He viajado tu piel de Norte a Sur
Я путешествовал по твоей коже с севера на юг
Y no he encontrado a otra mujer como
И не нашел другой женщины, подобной тебе
Abandonada a la suerte de la mañana
Предоставленная воле утра
Escondiste tus temores bajo la almohada
Ты спрятала свои страхи под подушку
que estabas enfadada, pero no dijiste nada
Я знаю, ты была сердита, но ничего не сказала
El que calla otorga y que estás enamorada
Молчание - знак согласия, и я знаю, что ты влюблена
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит
He viajado tu piel de Norte a Sur
Я путешествовал по твоей коже с севера на юг
Y no he encontrado a una mujer como
И не нашел женщины, подобной тебе
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит
Buenos días, amor, amor, amor
Доброе утро, любовь моя, любовь моя, любовь моя
¿Qué tiene tu cara?
Что с твоим лицом?
Que ha perdido el color, amor, amor
Оно потеряло цвет, любовь моя, любовь моя
Y no dice nada
И ничего не говорит





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.