Los Daniels - Tiro de Gracia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Daniels - Tiro de Gracia




Tiro de Gracia
Выстрел милосердия
Extraña las entrañas de todo este cuerpo
Чужая тоска терзает всё моё существо
Extraña su yaga el la piel de la agonía
Чужая боль, как язва на коже агонии
Por amor, por tu amor
Из-за любви, из-за твоей любви
Es la víctima que entrega todo al victimario
Я жертва, отдающая всё мучителю
Y a pesar de todos, todos los engaños
И несмотря на все, все обманы
Le da todo su amor
Дарю тебе всю свою любовь
Pero te quiero tanto, que no me importa
Но я так тебя люблю, что мне всё равно
Y lo hago con todo mi amor
И делаю это со всей моей любовью
Deja que el alma me reviente de una vez
Позволь душе моей разорваться наконец
Ya dale fin, ya no, no le tortures
Покончи с этим, не мучай меня больше
Dale el tiro de gracia, hazlo de una vez
Дай мне выстрел милосердия, сделай это сейчас же
Ya no le des más agonía al que te ama
Не причиняй больше боли тому, кто тебя любит
En espera y de rodillas con aquellas rosas
В ожидании, на коленях, с этими розами
Las sangres derramaban todas las espinas
Кровь сочилась из всех шипов
Por amor, por tu amor
Из-за любви, из-за твоей любви
La carne desgarrada por mareas de engaños
Плоть изодрана морем обманов
Sonrisas dominantes matan los halagos
Властные улыбки убивают ласку
Las lágrimas ruedan
Слёзы катятся
Pero te quiero tanto, que no me importa
Но я так тебя люблю, что мне всё равно
Y lo hago con todo mi amor
И делаю это со всей моей любовью
Deja que el alma me reviente de una vez
Позволь душе моей разорваться наконец
Ya dale fin ya no, no le tortures
Покончи с этим, не мучай меня больше
Dale el tiro de gracia hazlo de una vez
Дай мне выстрел милосердия, сделай это сейчас же
Ya no le des más agonía al que te ama
Не причиняй больше боли тому, кто тебя любит
No lo tienes que repetir
Не нужно повторять это
El aire es tuyo y crees que te lo estoy quitando
Воздух твой, и ты думаешь, что я его отнимаю
Y ya no, no lo tengo que respirar
И мне больше не нужно дышать
Es aire inpuro que va soplando el sufrimiento
Это нечистый воздух, несущий страдание
Pero te quiero tanto, que no me importa
Но я так тебя люблю, что мне всё равно
Y lo hago con todo mi amor
И делаю это со всей моей любовью
Deja que el alma me reviente de una vez
Позволь душе моей разорваться наконец
Ya dale fin, ya no, no le tortures
Покончи с этим, не мучай меня больше
Dale el tiro de gracia, hazlo de una vez
Дай мне выстрел милосердия, сделай это сейчас же
Ya no le des mas agonía al que te ama
Не причиняй больше боли тому, кто тебя любит
Dame un tiro de gracia amor
Дай мне выстрел милосердия, любовь моя





Writer(s): Rene Joel Lugo Tapia, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Carlos Alfonso Diaz Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.