Los Daniels - Culpables - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Daniels - Culpables




Culpables
Guilty
Culpables, las dudas de amor son irremediables
We're the ones to blame, the doubts of love are insurmountable
Culpables, dormimos heridos por ser tan cobardes
We're the ones to blame, falling asleep wounded for being such cowards
No para de llover, en este amor demente
The rain keeps falling in this insane love
¿Dónde está el fuego divino?
Where is the sacred fire?
(¿Dónde está, dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it, where is it?)
¿Dónde está el dulce cariño?
Where is the sweet affection?
(¿Dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it?)
Convertimos en prisión la promesa de un por siempre (por siempre)
We have turned into prison the promise of a forever (forever)
¿Dónde está el amor prometido?
Where is the love that was promised?
¿Dónde se quedó?
Where did it go?
Culpables, hay dagas hundidas tan punzo cortantes
We're the ones to blame, sharp knives are plunged into such a painful way
Culpables, Rumores se hicieron estorbos constantes
We're the ones to blame, rumors have become constant hindrance
No para de llover en este amor demente
The rain keeps falling in this insane love
¿Dónde está el fuego divino?
Where is the sacred fire?
(¿Dónde está, dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it, where is it?)
¿Dónde está el dulce cariño?
Where is the sweet affection?
(¿Dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it?)
Convertimos en prisión la promesa de un por siempre (por siempre)
We have turned into prison the promise of a forever (forever)
¿Dónde está el amor prometido?
Where is the love that was promised?
¿Dónde se quedó?
Where did it go?
Quizás no pueda regresar, cansado de tanto buscarnos
Perhaps there's no going back, tired of searching for each other
Se ha dejado morir, en paz
It's been left to die in peace
(¿Dónde está, dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it, where is it?)
(¿Dónde está, dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it, where is it?)
¿Dónde está el fuego divino?)
Where is the sacred fire?)
(¿Dónde está, dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it, where is it?)
¿Dónde está el dulce cariño?
Where is the sweet affection?
(¿Dónde está, dónde está?)
(Where is it, where is it?)
Convertimos en prisión la promesa de un por siempre (por siempre)
We have turned into prison the promise of a forever (forever)
¿Dónde está el amor prometido?
Where is the love that was promised?
¿Dónde se quedó?
Where did it go?





Writer(s): Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Rasheed Alejandro Duran Tellez, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Daniel Lucio Barrera Ochoa, Carlos Alberto Palomares Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.