Paroles et traduction Los Daniels - Desnúdate
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
tus
momentos
disfrazados
con
recuerdos
Все
твои
моменты,
замаскированные
воспоминаниями
Nadan
tus
vivencias
entre
ríos
de
dolencias
Твой
опыт
плавает
в
реках
страданий
Por
no
poder
soltarte
Потому
что
ты
не
можешь
отпустить
Lo
que
tuviste
ya
no
existe
más
Того,
что
у
тебя
когда-то
было,
уже
нет
Humos
de
tristeza
recorriendo
más
lugares
Дым
грусти
стелется
по
все
больше
местам
Tantas
discusiones
en
la
mente
no
te
dejan
А
многочисленные
споры
в
твоей
голове
не
дают
тебе
покоя
Más
que
un
presente
extraño
И
оставляют
лишь
странное
настоящее
Con
un
futuro
sin
cuidado
С
беззаботным
будущим
Y
vuelve
a
nacer
И
возрождайся
Quema
tus
ropas
Сжигай
всю
свою
одежду
Y
vuelve
a
creer
И
верь
снова
Flota
entre
la
niebla
la
respuesta
por
ver
Ответ,
который
ты
искала,
скрыт
в
тумане
Y
salte
de
ahí
И
вырвись
из
этого.
Abre
los
ojos
Открой
глаза
Y
vuelve
a
observar
И
посмотри
снова
Deja
que
la
vida
vuelva
a
ser
tu
guía
Позволь
жизни
снова
стать
твоим
проводником
Date
otra
oportunidad
Дай
себе
еще
один
шанс
Para
volverte
a
amar...
Чтобы
снова
полюбить
себя...
Todo
eso
que
anhelas
Все,
о
чем
ты
мечтала
Lo
tuviste
y
lo
perdiste
Ты
имела
это
и
потеряла
Todo
eso
que
sufres
que
la
vida
te
ha
quitado
Все,
по
чему
ты
страдаешь,
что
жизнь
у
тебя
забрала
También
fue
un
intercambio
Тоже
было
обменом
Por
lo
que
te
has
ganado
На
то,
что
ты
приобрела.
Arranca
uno
a
uno
los
botones
de
tu
blusa
Один
за
другим
расстегни
пуговицы
на
твоей
блузке
Deja
esos
tacones
enterrados
sin
excusa
Раз
и
навсегда
оставь
в
прошлом
эти
каблуки
Camina
en
pies
descalzos
Ходи
босиком
Olvida
ese
patrón
de
daños
Забудь
об
этой
модели
страданий
Y
vuelve
a
nacer
И
возрождайся
Quema
tus
ropas
Сжигай
всю
свою
одежду
Y
vuelve
a
creer
И
верь
снова
Flota
entre
la
niebla
la
respuesta
por
ver
Ответ,
который
ты
искала,
скрыт
в
тумане
Y
salte
de
ahí
И
вырвись
из
этого.
Abre
los
ojos
Открой
глаза
Y
vuelve
a
observar
И
посмотри
снова
Deja
que
la
vida
vuelva
a
ser
tu
guía
Позволь
жизни
снова
стать
твоим
проводником
Date
otra
oportunidad
Дай
себе
еще
один
шанс
Para
volverte
a
amar...
Чтобы
снова
полюбить
себя...
Y
vuelve
a
nacer
И
возрождайся
Quema
tus
ropas
Сжигай
всю
свою
одежду
Y
vuelve
a
creer
И
верь
снова
Flota
entre
la
niebla
la
respuesta
por
ver
Ответ,
который
ты
искала,
скрыт
в
тумане
Y
salte
de
ahí
И
вырвись
из
этого.
Abre
los
ojos
Открой
глаза
Y
vuelve
a
observar
И
посмотри
снова
Deja
que
la
vida
vuelva
a
ser
tu
guía
Позволь
жизни
снова
стать
твоим
проводником
Date
otra
oportunidad
Дай
себе
еще
один
шанс
Para
volverte
a
amar...
Чтобы
снова
полюбить
себя...
Date
otra
oportunidad
Дай
себе
еще
один
шанс
Desnúdate...
Раздевайся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Duran Tell Judha Rasheed, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Daniel Lucio Barrera, Miguel Angel Ortiz Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.