Paroles et traduction Los Daniels - Déjame
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traigo
una
pena
de
amor
Ношу
в
себе
глубокую
любовную
рану
Traigo
una
aguja
en
el
corazón
Сердце
словно
пронзено
иглой
Seguimos
hiriendo
y
fuimos
enfermando
Мы
причиняли
друг
другу
боль,
и
она
отравляла
нас
Todo
lo
que
hubo
murió
Все,
что
было
между
нами,
умерло
Traigo
tequila
y
mezcal
Я
пью
текилу
и
мескаль
Y
una
mujer
hasta
mi
habitación
И
привожу
женщин
в
свой
номер
Y
al
despertarme
por
la
mañana
Но
когда
просыпаюсь
утром
Comparo
su
olor
con
tu
olor
Я
сравниваю
их
с
тобой
¿Cómo
sacarte
de
aquí?
Как
тебя
вырвать
из
сердца?
¿Cómo
sacar
tus
recuerdos
de
mí?
Как
избавиться
от
твоих
воспоминаний?
Déjame,
no
te
aparezcas,
aléjate
Оставь
меня,
не
появляйся,
удались
Que
estoy
muriendo
otra
vez
Потому
что
я
снова
умираю
Con
cada
lágrima
hay
sal
y
dolor
Каждая
слеза
причиняет
боль
и
страдание
Sueltamé,
ya
no
me
duelas
y
vete
ya
Отпусти,
не
терзай
меня
больше
и
уходи
De
mis
recuerdos
que
no
Из
моей
памяти,
иначе
Que
no
he
podido
enterrar
mi
dolor
Я
не
смогу
похоронить
свою
боль
Traigo
una
pena
de
amor
Ношу
в
себе
глубокую
любовную
рану
Traigo
un
vacío
sin
poder
llenar
В
душе
зияет
пустота
Los
cigarrillos
me
van
consumiendo
Сигареты
меня
убивают
En
cada
trago
de
mezcal
В
каждом
глотке
мескаля
¿Cómo
te
puedo
olvidar?
Как
мне
тебя
забыть?
¿Cómo
podría
dejar
todo
atrás?
Как
оставить
все
позади?
Si
entre
mis
sueños
vives
aferrada
Твой
образ
преследует
меня
в
снах
No
puedo
dejarte
de
amar
Я
не
могу
перестать
тебя
любить
¿Cómo
sacarte
de
aquí?
Как
тебя
вырвать
из
сердца?
¿Cómo
sacar
tus
recuerdos
de
mí?
Как
избавиться
от
твоих
воспоминаний?
Déjame,
no
te
aparezcas,
aléjate
Оставь
меня,
не
появляйся,
удались
Que
estoy
muriendo
otra
vez
Потому
что
я
снова
умираю
Con
cada
lágrima
hay
sal
y
dolor
Каждая
слеза
причиняет
боль
и
страдание
Sueltamé,
ya
no
me
duelas
y
vete
ya
Отпусти,
не
терзай
меня
больше
и
уходи
De
mis
recuerdos
que
no
Из
моей
памяти,
иначе
Que
no
he
podido
enterrar
mi
dolor
Я
не
смогу
похоронить
свою
боль
¿Cómo
sacarte
de
aquí?
Как
тебя
вырвать
из
сердца?
¿Cómo
sacar
tus
recuerdos
de
mí?
Как
избавиться
от
твоих
воспоминаний?
Déjame,
no
te
aparezcas,
aléjate
Оставь
меня,
не
появляйся,
удались
Que
estoy
muriendo
otra
vez
Потому
что
я
снова
умираю
Con
cada
lágrima
hay
sal
y
dolor
Каждая
слеза
причиняет
боль
и
страдание
Sueltamé,
ya
no
me
duelas
y
vete
ya
Отпусти,
не
терзай
меня
больше
и
уходи
De
mis
recuerdos
que
no
Из
моей
памяти,
иначе
Que
no
he
podido
enterrar
mi
dolor
Я
не
смогу
похоронить
свою
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Duran Tell Judha Rasheed, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Daniel Lucio Barrera, Miguel Angel Ortiz Rodriguez
Album
Déjame
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.