Los Daniels - Hazme Daño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Daniels - Hazme Daño




Hazme Daño
Сделай мне больно
Quisas no fue decicion lo que te trajo hasta aqui no
Возможно, не решение привело тебя сюда,
Puede ser de otra manera.
Может быть иначе.
Si te veo llegar otra vez de lejos yo te contemplo, es
Если я вижу тебя приближающейся издалека, я созерцаю тебя, это
Mi obsecion verte llegar
Моя одержимость - видеть, как ты приходишь.
Revientame otra vez
Взорви мне снова
Las venas de mis ojos
Вены моих глаз.
Desangrame al pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.
Herizame la piel
Поставь мне волосы дыбом.
Explota mis deceos
Взорви мои желания.
Calienta mi obcesion
Разожги мою одержимость.
Desangrame la pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.
Te veo y ahora comprendo que me haces daño y me gusta
Я вижу тебя, и теперь понимаю, что ты причиняешь мне боль, и мне это нравится.
No puedes ser del otro lado
Ты не можешь быть по другую сторону.
La noche es mi testigo la fe me hacesentirme
Ночь - мой свидетель, вера заставляет меня чувствовать.
No puedo creer que este tan lejos
Я не могу поверить, что ты так далеко.
Revientame otra vez
Взорви мне снова
Las venas de mis ojos
Вены моих глаз.
Desangrame al pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.
Herizame la piel
Поставь мне волосы дыбом.
Explota mis deceos
Взорви мои желания.
Calienta mi obcesion
Разожги мою одержимость.
Desangrame la pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.
Quizaz seas tu mi maldicion
Возможно, ты - мое проклятие.
Revientame otra vez
Взорви мне снова
Las venas de mis ojos
Вены моих глаз.
Desangrame al pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.
Herizame la piel
Поставь мне волосы дыбом.
Explota mis deceos
Взорви мои желания.
Calienta mi obcesion
Разожги мою одержимость.
Desangrame la pasar de nuevo
Обескрови меня, проходя мимо.





Writer(s): Carlos Alfonso Diaz Chavez, Rene Joel Lugo Tapia, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Rasheed Alejandro Duran Tellez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.