Los Dareyes de la Sierra - Artillería Pesada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dareyes de la Sierra - Artillería Pesada




Artillería Pesada
Тяжелая артиллерия
Ya le cochi torcio el rabo nos patiaron el costal
Сперли свинью, ударили по карману
Todo el rancho esta rodeado nos callo la federal
Весь поселок окружен, федералы пришли
Me decia mi compadrito no ahi manera de escapar
Сказал мне дружок, не выбраться нам
Pero yo siempre e tenido un as bajo de la manga
Но я всегда припрятывал козырь в рукаве
Compadre no estoy perdido tengo mi ultima jugada
Дорогая, я не пропащий, у меня последний ход
Y si no hay negociacion para eso es la jente armada
И если переговоры не сработают, у меня есть люди с оружием
Las cosas no estan planeadas todo es por casualidad
Ничего не планировал, все произошло случайно
El hombre nunca se rinde la vida es para peliar
Мужик никогда не сдается, жизнь - это борьба
Es mejor morir luchando que a prision hir a parar
Лучше умереть в бою, чем оказаться в тюрьме
(Zacatecas michoacan jalisco y sinaloa
(Сакатекас, Мичоакан, Халиско и Синалоа
Sonora ni se diga pariente)
Сонара, не говоря уж о родственниках)
Bazukas R y cuernos mi jente esta preparada
Базуки, винтовки и автоматы, мои ребята готовы
Con pecheras antibalas cargadores y granadas
В бронежилетах, с рожками и гранатами
Ahi que defender el rancho con artilleria pesada
Надо защищать ранчо тяжелой артиллерией
Comandante tu decides pero hay oportunidad
Командир, ты решаешь, но есть шанс
Si tu kieres dar la orden que empiezen a disparar
Если прикажешь, они начнут стрелять
O con verdes lo arreglamos es cuestion de negociar
Или договоримся с зелеными, это вопрос переговоров
Muy sensato el comandante compadre ya negocio
Командир рассудил здраво, дружок, уговорил
4 millones de verdes una masacre evito
Четыре миллиона зеленых, предотвратили резню
Y ya es jente de la empresa inteligente el señor
И теперь он стал человеком компании, умный





Writer(s): Jose Darey Castro Borbon, Manuel A. Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.