Los Dareyes de la Sierra - Los En-kush-ados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dareyes de la Sierra - Los En-kush-ados




Los En-kush-ados
Посвящённые
Con una leve sonrisa
С лёгкой улыбкой,
Como serio lo verán
Хотя его воспринимают серьёзно,
Muy seguro de si mismo
Уверенный в себе,
Y no se sabe rajar
И он не умеет сдавать назад.
No le gusta presumir
Он не любит хвастаться,
Mucho menos quedar mal
Тем более не любит проигрывать.
Puros Dareyes pariente Jalese parientazo
Настоящие Отважные, детка. Пойдём со мной, милая,
Fuimonos fuimonos vato
Пойдём, пойдём, чувак.
En las cosas del negocio
В делах, связанных с бизнесом,
Nunca te debes confiar
Никогда нельзя доверять,
Porque existen los traidores
Потому что существуют предатели,
Que nunca pueden faltar
Которых всегда можно найти.
Y si le buscan le encuentran
Если их искать, их можно найти,
Se los puedo asegurar
Это я могу тебе обещать.
Jalese viejo jalese
Пойдём, старик, пойдём.
Cuenta que son mis amigos
Расскажи, кто твои друзья,
No les vaya a olvidar
Чтобы я их не забыл.
Mi nombre no se los digo
Своего имени я не скажу,
Me lo voy a reservar
Оно останется в секрете.
Para ser un traficante
Чтобы быть торговцем,
Mucho te debes cuidar
Нужно быть очень осторожным.
Arriba Phoenix Arizona viejo
Верхняя часть Феникса, Аризона, старик,
Durango tierra Sagrada
Дуранго, священная земля,
Donde mi padre nació
Где родился мой отец.
Mi Chihuahua no te olvido
Мой Чиуауа, я тебя не забываю,
Te llevo en el corazón
Ты в моём сердце.
Aquí en Phoenix Arizona
Здесь, в Фениксе, Аризона,
Es donde trabajo yo
Там, где я работаю.
Como ya había prometido
Как и было обещано,
Su corrido va a escuchar
Ты услышишь эту песню,
Y cantando se los digo
И я пропою её для тебя.
Yo no le podía fallar
Я не мог подвести тебя.
Yo soy su compa darey
Я твой приятель, Отважный,
Y su amigo de verdad
И твой настоящий друг.
Y así nos vamos primo
И так мы уходим, братишка.





Writer(s): Jose Darey Castro Borbon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.