Paroles et traduction Los Dareyes de la Sierra - Los En-kush-ados
Los En-kush-ados
Посвящённые
Con
una
leve
sonrisa
С
лёгкой
улыбкой,
Como
serio
lo
verán
Хотя
его
воспринимают
серьёзно,
Muy
seguro
de
si
mismo
Уверенный
в
себе,
Y
no
se
sabe
rajar
И
он
не
умеет
сдавать
назад.
No
le
gusta
presumir
Он
не
любит
хвастаться,
Mucho
menos
quedar
mal
Тем
более
не
любит
проигрывать.
Puros
Dareyes
pariente
Jalese
parientazo
Настоящие
Отважные,
детка.
Пойдём
со
мной,
милая,
Fuimonos
fuimonos
vato
Пойдём,
пойдём,
чувак.
En
las
cosas
del
negocio
В
делах,
связанных
с
бизнесом,
Nunca
te
debes
confiar
Никогда
нельзя
доверять,
Porque
existen
los
traidores
Потому
что
существуют
предатели,
Que
nunca
pueden
faltar
Которых
всегда
можно
найти.
Y
si
le
buscan
le
encuentran
Если
их
искать,
их
можно
найти,
Se
los
puedo
asegurar
Это
я
могу
тебе
обещать.
Jalese
viejo
jalese
Пойдём,
старик,
пойдём.
Cuenta
que
son
mis
amigos
Расскажи,
кто
твои
друзья,
No
sé
les
vaya
a
olvidar
Чтобы
я
их
не
забыл.
Mi
nombre
no
se
los
digo
Своего
имени
я
не
скажу,
Me
lo
voy
a
reservar
Оно
останется
в
секрете.
Para
ser
un
traficante
Чтобы
быть
торговцем,
Mucho
te
debes
cuidar
Нужно
быть
очень
осторожным.
Arriba
Phoenix
Arizona
viejo
Верхняя
часть
Феникса,
Аризона,
старик,
Durango
tierra
Sagrada
Дуранго,
священная
земля,
Donde
mi
padre
nació
Где
родился
мой
отец.
Mi
Chihuahua
no
te
olvido
Мой
Чиуауа,
я
тебя
не
забываю,
Te
llevo
en
el
corazón
Ты
в
моём
сердце.
Aquí
en
Phoenix
Arizona
Здесь,
в
Фениксе,
Аризона,
Es
donde
trabajo
yo
Там,
где
я
работаю.
Como
ya
había
prometido
Как
и
было
обещано,
Su
corrido
va
a
escuchar
Ты
услышишь
эту
песню,
Y
cantando
se
los
digo
И
я
пропою
её
для
тебя.
Yo
no
le
podía
fallar
Я
не
мог
подвести
тебя.
Yo
soy
su
compa
darey
Я
твой
приятель,
Отважный,
Y
su
amigo
de
verdad
И
твой
настоящий
друг.
Y
así
nos
vamos
primo
И
так
мы
уходим,
братишка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Darey Castro Borbon
Album
Corridos
date de sortie
31-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.