Los de Akino - No Lo Hare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los de Akino - No Lo Hare




Los Deakino)
Дикино)
YA NO LLORES BABALU
БОЛЬШЕ НЕ ПЛАЧЬ, БАБАЛУ.
No estaré pensando en ti como crees
Я не буду думать о тебе так, как ты думаешь.
Ya lo vez yo puedo ser feliz sin ti
Я могу быть счастлив без тебя.
Olvidare lo que paso entre y yo
Я забуду, что случилось между нами.
Un sueño fue que el viento cruel se lo llevo (se lo llevo)
Сон заключался в том, что жестокий ветер забирает его забираю его)
No esperes que mañana vuelva por que no lo hare
Не жди, что я вернусь завтра, потому что я этого не сделаю.
Tus besos los llevo conmigo y los olvidare
Твои поцелуи я беру их с собой, и я забуду их.
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Вечера, которые мы проводим вместе, больше не вернутся.
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás o hará
И дерево, которое давало нам тень, больше никогда или никогда не будет
No, no esperes que maña vuelva por que no lo hare
Нет, не жди, что Мана вернется, потому что я этого не сделаю.
Tus besos los llevo conmigo y los olvidare
Твои поцелуи я беру их с собой, и я забуду их.
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Вечера, которые мы проводим вместе, больше не вернутся.
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás o hará
И дерево, которое давало нам тень, больше никогда или никогда не будет
Y no esperes a que mañana vuelva por que no lo hare
И не жди, когда я вернусь завтра, потому что я этого не сделаю.
(Los Deakino)
(Дикино)
Donde iré con quien iré yo no lo se
Куда я пойду, с кем я пойду, я не знаю.
Yo si te ame quien sabe te extrañare
Я люблю тебя, кто знает, я буду скучать по тебе.
Olvidare lo que paso entre y yo
Я забуду, что случилось между нами.
Un sueño fue que el viento cruel se lo llevo (se lo llevo)
Сон заключался в том, что жестокий ветер забирает его забираю его)
No esperes que mañana vuelva por que no lo hare
Не жди, что я вернусь завтра, потому что я этого не сделаю.
Tus besos los llevo conmigo y los olvidare
Твои поцелуи я беру их с собой, и я забуду их.
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Вечера, которые мы проводим вместе, больше не вернутся.
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás o hará
И дерево, которое давало нам тень, больше никогда или никогда не будет
No, no esperes que mañana vuelva por que no lo hare
Нет, не жди, что я вернусь завтра, потому что я этого не сделаю.
Tus besos los llevo conmigo y los olvidare
Твои поцелуи я беру их с собой, и я забуду их.
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Вечера, которые мы проводим вместе, больше не вернутся.
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás o hará
И дерево, которое давало нам тень, больше никогда или никогда не будет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.