Paroles et traduction Los de Akino - No Lo Hare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA
NO
LLORES
BABALU
БОЛЬШЕ
НЕ
ПЛАЧЬ,
БАБАЛУ.
No
estaré
pensando
en
ti
como
tú
crees
Я
не
буду
думать
о
тебе
так,
как
ты
думаешь.
Ya
lo
vez
yo
puedo
ser
feliz
sin
ti
Я
могу
быть
счастлив
без
тебя.
Olvidare
lo
que
paso
entre
tú
y
yo
Я
забуду,
что
случилось
между
нами.
Un
sueño
fue
que
el
viento
cruel
se
lo
llevo
(se
lo
llevo)
Сон
заключался
в
том,
что
жестокий
ветер
забирает
его
(я
забираю
его)
No
esperes
que
mañana
vuelva
por
que
no
lo
hare
Не
жди,
что
я
вернусь
завтра,
потому
что
я
этого
не
сделаю.
Tus
besos
los
llevo
conmigo
y
los
olvidare
Твои
поцелуи
я
беру
их
с
собой,
и
я
забуду
их.
Las
tardes
que
pasamos
juntos
ya
no
volverán
Вечера,
которые
мы
проводим
вместе,
больше
не
вернутся.
Y
el
árbol
que
nos
daba
sombra
ya
jamás
o
hará
И
дерево,
которое
давало
нам
тень,
больше
никогда
или
никогда
не
будет
No,
no
esperes
que
maña
vuelva
por
que
no
lo
hare
Нет,
не
жди,
что
Мана
вернется,
потому
что
я
этого
не
сделаю.
Tus
besos
los
llevo
conmigo
y
los
olvidare
Твои
поцелуи
я
беру
их
с
собой,
и
я
забуду
их.
Las
tardes
que
pasamos
juntos
ya
no
volverán
Вечера,
которые
мы
проводим
вместе,
больше
не
вернутся.
Y
el
árbol
que
nos
daba
sombra
ya
jamás
o
hará
И
дерево,
которое
давало
нам
тень,
больше
никогда
или
никогда
не
будет
Y
no
esperes
a
que
mañana
vuelva
por
que
no
lo
hare
И
не
жди,
когда
я
вернусь
завтра,
потому
что
я
этого
не
сделаю.
Donde
iré
con
quien
iré
yo
no
lo
se
Куда
я
пойду,
с
кем
я
пойду,
я
не
знаю.
Yo
si
te
ame
quien
sabe
tú
te
extrañare
Я
люблю
тебя,
кто
знает,
я
буду
скучать
по
тебе.
Olvidare
lo
que
paso
entre
tú
y
yo
Я
забуду,
что
случилось
между
нами.
Un
sueño
fue
que
el
viento
cruel
se
lo
llevo
(se
lo
llevo)
Сон
заключался
в
том,
что
жестокий
ветер
забирает
его
(я
забираю
его)
No
esperes
que
mañana
vuelva
por
que
no
lo
hare
Не
жди,
что
я
вернусь
завтра,
потому
что
я
этого
не
сделаю.
Tus
besos
los
llevo
conmigo
y
los
olvidare
Твои
поцелуи
я
беру
их
с
собой,
и
я
забуду
их.
Las
tardes
que
pasamos
juntos
ya
no
volverán
Вечера,
которые
мы
проводим
вместе,
больше
не
вернутся.
Y
el
árbol
que
nos
daba
sombra
ya
jamás
o
hará
И
дерево,
которое
давало
нам
тень,
больше
никогда
или
никогда
не
будет
No,
no
esperes
que
mañana
vuelva
por
que
no
lo
hare
Нет,
не
жди,
что
я
вернусь
завтра,
потому
что
я
этого
не
сделаю.
Tus
besos
los
llevo
conmigo
y
los
olvidare
Твои
поцелуи
я
беру
их
с
собой,
и
я
забуду
их.
Las
tardes
que
pasamos
juntos
ya
no
volverán
Вечера,
которые
мы
проводим
вместе,
больше
не
вернутся.
Y
el
árbol
que
nos
daba
sombra
ya
jamás
o
hará
И
дерево,
которое
давало
нам
тень,
больше
никогда
или
никогда
не
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.