Paroles et traduction Los De La Nazza, Farruko & DY - Gatas Bosinas y Bajo
Sube
la
musica
señor
Включите
музыку,
сэр.
Hasta
q
la
bocina
coja
fuego
Пока
рог
не
загорится
El
bajo
retumba
en
lo
q
yo
quiero
umm
Бас
резонирует
с
тем,
что
я
хочу,
ммм
Musi
pone
la
musica
Муси
размещает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Menes
pone
la
musica
Менес
включает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Empezo
la
movie
Фильм
начался
Cuando
suena
el
bellaqueo
Когда
звонит
звонок
Mucho
ticke
hay
de
sobra
Есть
много
свободных
билетов
Yo
le
pongo
sin
titubeo
Я
положил
это
не
раздумывая
Si
tu
sabes
q
se
paraliza
Если
ты
знаешь,
что
оно
парализовано
La
calle
cuando
yankee
Улица,
когда
Янки
Me
da
brisa
Дай
мне
ветерок
Llego
el
boss
agarrame
Босс
прибыл,
хватай
меня.
Que
el
flow
de
la
disco
tiene
prisa
Что
поток
дискотеки
спешит
Todo
el
mundo
sin
miedo
Все
без
страха
Rompiendo
el
hielo
Ломать
лед
Y
una
nube
de
humo
И
облако
дыма
Ta
flotando
en
el
cielo
Та,
плывущая
по
небу
La
zona
ta
irviendo
Территория
горит
Lo
esta
sintiendo
Он
чувствует
это
Sueltate
que
yo
no
estoy
facil
Отпусти,
мне
нелегко
Oh
(hay
va
va
va)
Ох
(тут
идет)
Lo
que
tengo
es
tu
medicina
У
меня
есть
твое
лекарство
Un
poco
de
hierro
y
vitamina
Немного
железа
и
витаминов
Cuando
le
toca
la
bocina
Когда
ты
сигналишь
Pa
que
suba
la
adrenalina
Пусть
адреналин
поднимется
Cuando
llego
el
fuego
Когда
пришел
огонь
Musi
pone
la
musica
Муси
размещает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Menes
pone
la
musica
Менес
включает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Dale
musica
te
activa
Дайте
ему
музыку,
она
вас
активирует
Sube
el
bajo
y
hace
boom
boom
Включите
бас
и
сделайте
бум-бум.
Seguro
y
me
mata
Конечно,
и
это
убивает
меня
Le
doy
duro
y
hace
boom
boom
Я
сильно
ударил
его,
и
он
раздался
бум-бум
Subale
la
adrenalina
Получите
адреналин
Musi
explota
la
bocina
Муси
трубит
в
рог
Agarra
se
posteron
los
maliantes
Схватить
преступников
Pide
dembow
Заказать
дембоу
Cuando
retumbo
con
el
bajo
Когда
я
грохочу
басом
Pide
dembow
Заказать
дембоу
Cuando
la
gente
se
activa
duro
Когда
люди
становятся
активными
Con
lo
que
pone
el
DJ
Во
что
играет
диджей
Sueltate
conectate
Объединенные
свободы
Con
la
nazza
otro
nivel
С
Назза
другой
уровень
Esta
la
musica
que
Это
музыка,
которая
Comanda
en
el
barrio
Командование
по
соседству
Paralizo
el
internet
Я
парализую
Интернет
Mucho
que
hablo
en
el
cel
Я
много
говорю
по
мобильному
телефону
Seguimo
apretando
el
paso
Мы
продолжаем
нажимать
темп
Tirao
como
lo
hace
Тирао,
как
он
это
делает
El
va
a
soltar
el
lazo
Он
собирается
ослабить
связь
Tirao
te
lo
dije
ma
Тирао,
я
же
говорил
тебе,
ма
Ah
te
gano
el
caso
О,
я
выиграл
дело
Entonces
lo
pide
ma
Потом
он
просит
об
этом
TENGO
UN
REGALO
PA
TI
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ДЛЯ
ТЕБЯ
ПОДАРОК
PA
QUE
AGUANTE
ТАК
ДЕРЖАТЬСЯ
OH
HAI
VA
VA
VA
VA
ОХ
ХАЙ
ГОУ
ГОУ
ГОУ
Lo
que
tengo
es
tu
medicina
У
меня
есть
твое
лекарство
Un
poco
de
hierro
y
vitamina
Немного
железа
и
витаминов
Cuando
le
toca
la
bocina
Когда
ты
сигналишь
Pa
que
suba
la
adrenalina
Пусть
адреналин
поднимется
Cuando
llego
el
fuego
Когда
пришел
огонь
Musi
pone
la
musica
Муси
размещает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Menes
pone
la
musica
Менес
включает
музыку
Que
la
gatita
le
gusta
Что
нравится
котенку
Lo
que
en
la
calle
se
escucha
Что
ты
слышишь
на
улице
Duro
rompe
la
bocina
Жестко
ломает
рог
Dale
pepa
a
ese
bajo
Ударь
этот
бас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Carlos Efren Reyes Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.