Paroles et traduction Los De La Noria - ¿Y Qué Les Vamos A Decir?
¿Y Qué Les Vamos A Decir?
И что мы будем им говорить?
¿Que
le
digo?
Что
я
скажу?
A
la
gente
que
pregunta
por
lo
nuestro
Людям,
которые
спрашивают
о
нас
La
verdad
se
me
acabaron
los
pretextos
Правда
в
том,
что
у
меня
закончились
предлоги
Ya
no
se
ni
que
demonios
inventar
Я
уже
не
знаю,
что,
черт
возьми,
выдумывать
Que
te
has
ido
Что
ты
ушла
El
rumor
está
corriendo
por
la
calle
Этот
слух
распространяется
по
улице
Los
metiches
me
preguntan
los
detalles
Ворчуны
спрашивают
меня
о
подробностях
Ya
se
dieron
cuenta
que
no
estás
aquí
Они
уже
поняли,
что
тебя
здесь
нет
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
Si
te
preguntan
que
pasó
con
el
muchacho
Если
они
спросят,
что
случилось
с
парнем
Con
el
que
siempre
caminabas
de
la
mano
С
тем,
с
кем
ты
всегда
ходила,
держась
за
руки
Ya
no
sonríes
ya
todo
se
les
hace
raro
Ты
больше
не
улыбаешься,
и
все
им
кажется
странным
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
Al
parecer
la
gente
ya
se
ha
dado
cuenta
Похоже,
люди
уже
догадались
Puedo
engañarlos
pero
nunca
a
mi
conciencia
Я
могу
обмануть
их,
но
никогда
не
обману
свою
совесть
Y
si
borramos
y
comenzamos
de
nueva
cuenta
А
что,
если
мы
сотрем
все
и
начнем
новую
игру
Si
te
preguntan
por
mi
Если
они
спросят
обо
мне
Si
me
preguntan
por
ti
Если
меня
спросят
о
тебе
¿Qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
(¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
Chiquitita)
(И
что
мы
будем
им
говорить?
Малышка)
(Somos
Los
De
La
Noria)
(Мы
- Los
De
La
Noria)
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
Si
te
preguntan
que
pasó
con
el
muchacho
Если
они
спросят,
что
случилось
с
парнем
Con
el
que
siempre
caminabas
de
la
mano
С
тем,
с
кем
ты
всегда
ходила,
держась
за
руки
Ya
no
sonríes
ya
todo
se
les
hace
raro
Ты
больше
не
улыбаешься,
и
все
им
кажется
странным
¿Y
qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
Al
parecer
la
gente
ya
se
ha
dado
cuenta
Похоже,
люди
уже
догадались
Puedo
engañarlos
pero
nunca
a
mi
conciencia
Я
могу
обмануть
их,
но
никогда
не
обману
свою
совесть
Y
si
borramos
y
comenzamos
de
nueva
cuenta
А
что,
если
мы
сотрем
все
и
начнем
новую
игру
Si
te
preguntan
por
mi
Если
они
спросят
обо
мне
Si
me
preguntan
por
ti
Если
меня
спросят
о
тебе
¿Qué
les
vamos
a
decir?
И
что
мы
будем
им
говорить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edén Muñoz, Gussy Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.