Los De La T - Al Natural - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los De La T - Al Natural




Al Natural
Au Naturel
Cada mañana que no estás
Every morning when you're not there
Pienso en volverte a ver en el mismo lugar
I think about seeing you again in the same place
No si mañana no te vuelvo a ver
I don't know if tomorrow I won't see you again
Si te puedo escuchar, te quiero explicar
If I can hear you, I want to explain
me gustas natural
I like you au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again
Natural
Au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Uh-huh-huh, uh-huh-huh
me gustas mucho pero al natural sueño con un día yo poder besarte
I like you a lot, but au naturel, I dream of one day being able to kiss you
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Uh-huh-huh, uh-huh-huh
Te sigo buscando en el mismo lugar, sueño con un día poderte besar
I keep looking for you in the same place, dreaming of being able to kiss you one day
Ella es natural sin maquillaje
She's au naturel without makeup
No maneja guille tiene un flow salvaje
She doesn't have a swagger, she has a wild flow
Voy al mismo lugar pa volverla a ver
I go to the same place to see her again
Pa' confesarte que deseo besarte
To confess to you that I want to kiss you
Hace tiempo que llevo viendo
I've been watching for a long time
Tus fotos sensuales por el instagram
Your sensual photos on Instagram
Si camino por las calles ahí estás
If I walk down the streets, there you are
me gustas natural
I like you au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again
Natural
Au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again
Ya no encuentro el sueño de tanto pensarte, tanto imaginarte
I can't sleep anymore from thinking about you so much, from imagining you so much
En situaciones donde pueda encontrarte nuevamente
In situations where I can find you again
Quiero cantarte al oído a ver si consigo sacarte un suspiro gyal
I want to sing in your ear to see if I can get you to sigh, gyal
Muchos besos yo aspiro que no confundas mis intenciones
I aspire to many kisses, don't confuse my intentions
Hace tiempo que llevo viendo
I've been watching for a long time
Tus fotos sensuales por el instagram
Your sensual photos on Instagram
Si camino por las calles ahí estás
If I walk down the streets, there you are
Cada mañana que no estás
Every morning when you're not there
Pienso en volverte a ver en el mismo lugar
I think about seeing you again in the same place
No si mañana no te vuelvo a ver
I don't know if tomorrow I won't see you again
Si te puedo escuchar, te quiero explicar
If I can hear you, I want to explain
me gustas natural
I like you au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again
Natural
Au naturel
Sin maquillaje te ves
Without makeup, you look
Sin camuflaje eres bonita
Without camouflage, you're pretty
Así me gustas tanto sueño con volver a besarte
I like you so much, I dream of kissing you again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.