Paroles et traduction Los Delinquentes - De los Matorrales
De los Matorrales
Из зарослей
Se
nota
el
buen
sabor
en
este
aire
azul
Чуешь
этот
прекрасный
аромат
в
этом
голубом
воздухе?
El
estilo
de
mis
zapatos
al
caminar
Стиль
моих
ботинок
при
ходьбе
Buscando
una
extensión,
un
lugar
para
pisar
Ищу
простор,
место,
куда
ступить
Terrenos
donde
enchufar
el
magnetofón
Места,
где
можно
подключить
магнитофон
Que
cositas
imaginables
quieren
descender
del
aire
Какие
мыслимые
вещи
хотят
спуститься
с
небес?
Este
mundo
es
una
lavadora
dando
vueltas
a
todas
horas
Этот
мир
- стиральная
машина,
крутящаяся
круглые
сутки
Que
no
te
enteras
que
la
vida
no
es
una
carrera
Ты
не
понимаешь,
что
жизнь
- не
гонка
Yo
vengo
de
los
matorrales
y
una
chabola
sin
cristales
Я
родом
из
зарослей
и
лачуги
без
окон
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Yo
también
me
tropecé
con
los
escombros
de
la
ciudad
Я
тоже
спотыкался
о
развалины
города
Pero
quise
coger
el
control
sin
retroceder
Но
я
хотел
взять
все
под
контроль,
не
отступая
Y
florezco
un
poco
más
cada
vez
que
voy
a
cantar
И
расцветаю
немного
больше
каждый
раз,
когда
иду
петь
Cojo
carrerilla
y
salto
el
badén
Разгоняюсь
и
перепрыгиваю
через
выбоину
Que
la
vida
es
un
detalle
con
más
secretos
que
el
potaje
Ведь
жизнь
- это
мелочь
с
большим
количеством
секретов,
чем
в
похлебке
Hay
gente
con
dinero
que
solo
quieren
rascar
el
cielo
Есть
люди
с
деньгами,
которые
только
и
хотят,
что
почесать
небо
Que
no
te
enteras
que
la
vida
no
es
una
carrera
Ты
не
понимаешь,
что
жизнь
- не
гонка
Yo
vengo
de
los
matorrales
y
una
chabola
sin
cristales
Я
родом
из
зарослей
и
лачуги
без
окон
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Si
no
juego
otra
partida
Если
я
не
сыграю
еще
одну
партию
Si
me
persigue,
si
hay
gravilla
Если
меня
преследуют,
если
есть
гравий
Yo
me
amarro
los
cordones
y
empiezo
a
correr
Я
завязываю
шнурки
и
начинаю
бежать
Cojo
pardo
como
el
humo
Становлюсь
серым,
как
дым
Cuando
duermo
me
consumo
Когда
сплю,
я
сгораю
Yo
me
tapo
las
orejas
y
empiezo
a
volar
Я
закрываю
уши
и
начинаю
летать
Lejos
de
ti
Подальше
от
тебя
Que
no
te
enteras
que
la
vida
no
es
una
carrera
Ты
не
понимаешь,
что
жизнь
- не
гонка
Yo
vengo
de
los
matorrales
y
una
chabola
sin
cristales
Я
родом
из
зарослей
и
лачуги
без
окон
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Hoy
rulando
por
mi
ser
con
las
tuercas
oxidadas
Сегодня,
катаясь
по
своему
существу
с
ржавыми
гайками
He
visto
un
águila
sin
poder
volar
Я
увидел
орла,
неспособного
летать
Qué
más
da
si
la
tempestad
o
si
las
ratas
de
la
basura
Какая
разница,
буря
ли
это
или
крысы
из
мусора
Qué
más
da
si
tengo
un
perro
en
la
luna
Какая
разница,
если
у
меня
есть
собака
на
луне
Si
esta
música
que
suena
desde
el
fondo
de
mi
cueva
Если
эта
музыка,
звучащая
из
глубины
моей
пещеры
Espanta
a
los
señores
de
corbata
y
con
tacones
Пугает
господ
в
галстуках
и
на
каблуках
Que
no
te
enteras
que
la
vida
no
es
una
carrera
Ты
не
понимаешь,
что
жизнь
- не
гонка
Yo
vengo
de
los
matorrales
y
una
chabola
sin
cristales
Я
родом
из
зарослей
и
лачуги
без
окон
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Donde
los
niños
no
llevan
disfraz
ni
traje
Где
дети
не
носят
костюмы
и
маски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Diego Del Ojo Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.