Paroles et traduction Los Delinquentes - Mis Condiciones Pajareras
Mis Condiciones Pajareras
Мои птичьи условия
Primero
quiero
decir
Сначала
хочу
сказать,
Que
las
noches
para
mi
Что
для
меня
ночь
Nunca
se
acaban
Никогда
не
кончается.
Segundo
quiero
cantar
Во-вторых,
я
хочу
петь
Sentaíto
en
lo
alto
Сидя
на
вершине
De
mis
canciones
Моих
песен
Y
ponerme
a
gusto
hasta
patalear
И
наслаждаться
собой,
пока
не
упаду
без
сил,
Y
decirle
a
las
niñas
И
сказать
девочкам
No
pintarse
en
la
cara
y
no
llevéis
nunca
disfraz
Не
краситься
и
не
носить
костюмы,
Que
a
las
flores
les
dé
el
agua
А
поливать
цветы
водой.
Tercero
quiero
bailar
В-третьих,
я
хочу
танцевать
Que
traca
tran
tran
Вот
так,
тран-тран.
Seguir
cantando
en
medio
de
la
noche
Продолжать
петь
посреди
ночи
Y
subirme
por
las
cortinas
И
взбираться
по
шторам.
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать,
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать.
No
soy
nada
sin
mi
nariz
Я
ничто
без
своего
носа,
Ella
me
ha
enseñado
Он
показал
мне
Mi
territorio
Мою
территорию.
Mis
leyes
saben
así
Мои
законы
таковы:
Desde
la
una
a
las
dos
С
часу
до
двух,
Y
hasta
las
tres
И
до
трех.
Y
montarme
a
caballo,
ir
desnudo
a
cabalgar
И
седлать
лошадь,
скакать
голым
Y
perderme
por
los
montes
И
пропадать
в
горах.
Ir
pegando
saltos
hasta
ya
no
poder
más
Скакать,
пока
не
упадешь
без
сил.
Estas
son
mis
condiciones
pajareras
Вот
мои
птичьи
условия.
Tercero
quiero
bailar
В-третьих,
я
хочу
танцевать
Que
traca
tran
tran
Вот
так,
тран-тран.
Seguir
cantando
en
medio
de
la
noche
Продолжать
петь
посреди
ночи
Y
subirme
por
las
cortinas
И
взбираться
по
шторам.
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать,
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать.
Que
somos
cómo
no
es
nadie
Мы
ни
на
кого
не
похожи,
Bichitos
de
tu
vida
Насекомые
в
твоей
жизни.
Y
aunque
no
sobren
las
caries
И
хотя
у
нас
не
так
много
зубов,
Nunca
nos
falta
У
нас
никогда
не
заканчивается
Saliva
en
las
mejillas
Слюна
на
щеках.
Que
estamos
yo
y
er
Gufi
preparados
para
reir
Мы
с
Гуфи
готовы
смеяться
En
medio
de
la
selva
Посреди
леса.
Que
existen
cosas
muy
buenas
y
gazpacho
para
no
dormir
Есть
много
хороших
вещей
и
гаспачо,
чтобы
не
спать.
Que
no
duermas,
que
no
te
enteras
de
vivir
Не
спи,
не
увидишь
жизни.
Tercero
quiero
bailar
В-третьих,
я
хочу
танцевать
Que
traca
tran
tran
Вот
так,
тран-тран.
Seguir
cantando
en
medio
de
la
noche
Продолжать
петь
посреди
ночи
Y
subirme
por
las
cortinas
И
взбираться
по
шторам.
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать,
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать,
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать,
Quemo
mi
cama
pa
no
dormir
Я
сжигаю
свою
кровать,
чтобы
не
спать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Pozo Torregrosa, Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.