Los Desiguales - La Dificil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Desiguales - La Dificil




La Dificil
The Hard One
Lo tiene todo
She has everything
Es mi luna y mi sol
She's my moon and my sun
Y cuando la veo, al momento pierdo el control
And when I see her, I instantly lose control
Ella no se imagina na' de lo que siento
She has no idea how I feel
Y el día menos pensado se que llegara el momento.
And one day, I know it'll happen.
Yo no se si va a ser hoy,
I don't know if it'll be today,
No se si será mañana,
I don't know if it'll be tomorrow,
Pero algún día te tendré
But someday I'll have you
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
Yo no se si va a ser hoy
I don't know if it'll be today
No se si será mañana
I don't know if it'll be tomorrow
Pero algún día te tendré
But someday I'll have you
Desnudita aquí en mi cama.
Naked here in my bed.
Quisiera verte envuelta entre sábanas santa
I want to see you wrapped in white sheets
Con la sonrisa y verle la cara de santa
With a smile on your face and the face of a saint
Daría todo por ver cuando te levantas
I would give anything to see you when you wake up
Para tenerte aquí porque me encantas
To have you here because I adore you
Tomate todo tu tiempo, te esperare
Take your time, I'll wait for you
Por mas que intentes de esconderte, te encontraré
No matter how hard you try to hide, I'll find you
Seré tu sombra hasta que tu lo decidas
I'll be your shadow until you make up your mind
Porque hay mas tiempo que vida
Because there's more time than life
Para tocarte así, así
To touch you like this, like this
Así, asi
Like this, like this
Así, así
Like this, like this
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
Para tocarte así, así
To touch you like this, like this
Así así
Like this, like this
Así así
Like this, like this
Desnudos aquí en mi cama
Naked here in my bed
Yo no se si va a ser hoy
I don't know if it'll be today,
No se si será mañana
I don't know if it'll be tomorrow.
Pero algún día te tendré
But someday I'll have you
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
Yo no se si va a ser hoy
I don't know if it'll be today
No se si será mañana
I don't know if it'll be tomorrow
Pero algún día te tendré
But someday I'll have you
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
No pierdo la esperanza de tenerte
I don't give up on the hope of having you,
De conocerte y hacerte el amor,
Of knowing you and making love to you,
Hay por favor decilo(vamos perdiendo el control)
Oh please say it(we're losing control)
A fuego lento, (quemándome)
Slowly, (burning me)
A fuego lento, (imaginándote)
Slowly, (imagining you)
Llevo mucho tiempo deseándote
I've been wanting you for a long time
Esperando el dia
Waiting for the day
Donde estemos tu y yo solos
When it's just you and me
Donde tu puedas ser mia
When you can be mine
Llevo muco tiempo deseándote
I've been wanting you for a long time
Esperando el dia
Waiting for the day
Donde estemos tu y yo solos
When it's just you and me
Donde tu puedas ser mia
When you can be mine
Para tocarte así así
To touch you like this,
Así así
Like this,
Así así
Like this,
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
Para tocarte así así
To touch you like this,
Así asi
Like this,
Así así
Like this,
Desnudita aquí en mi cama
Naked here in my bed
(Hablado)
(Spoken)
Platinum records
Platinum records
El tín de lujo
The luxury sin
Gracias
Thank you





Writer(s): Ariam Zapata Castillo, Guillermo Isaac Hung Valerino, Jose Manuel Carvajal Zaldivar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.