Los Diablitos - A Besitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Diablitos - A Besitos




A Besitos
А ла поцелуйчикам
¿Quién te llevó a mi mesa esa noche?
Кто привел тебя к моему столу в тот вечер?
¡Ay!, no si me hizo un mal, no lo
Ай, не знаю, сделал ли он мне плохо, не знаю
No si me hizo un bien, no lo
Не знаю, сделал ли он мне хорошо, не знаю
Sólo que cambió mi vida
Только знаю, что он изменил мою жизнь
El momento en que estreché tu mano
В тот момент, когда я пожал тебе руку
Sólo que marcó mi vida
Только знаю, что он поставил отметку на моей жизни
Aquel instante en que nos miramos
В тот миг, когда мы посмотрели друг на друга
Y he pasado tanto tiempo esperando este momento
И я так долго ждал этого момента
Que estoy temblando de miedo y no qué va a pasar
Что я дрожу от страха и не знаю, что произойдет
Y tengo el presentimiento que igual no estas sintiendo
И у меня есть предчувствие, что ты тоже не чувствуешь этого
Ojalá que lo que siento me engañe y no sea verdad
Дай бог, чтобы то, что я чувствую, обмануло меня, и это не было правдой
Y sólo con mirarte que eres
И только глядя на тебя, я знаю, что ты
La única que puede controlar mi vida
Единственная, кто может управлять моей жизнью
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня идти, я пойду
Si me pides que algo cambie, yo cambiaré
Если попросишь что-то изменить, я измению
Y si me pides te bese, quizás no lo haré, ay no, qué va
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, я, может, и не сделаю этого, ай нет, что ты
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так
Desgastaría mis labios en tu piel
Я истер бы свои губы о твою кожу
Te comería a besitos nada más de la cabeza a los pies
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так с головы до ног
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня идти, я пойду
Si me pides que algo cambie, yo cambiaré
Если попросишь что-то изменить, я измению
Y si me pides te bese, quizás no lo haré, ay no, qué va
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, я, может, и не сделаю этого, ай нет, что ты
Te comería a besitos nada más
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так
Desgastaría mis labios en tu piel
Я истер бы свои губы о твою кожу
Te comería a besitos nada más de la cabeza a los pies
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так с головы до ног
Para mi gente de Cali
Для моих соотечественников из Кали
¡Con sabor!
С колоритом!
¡Ay Valledupar, aquí tené tus hijos!
Ай, Вальедупар, здесь твои сыновья!
Yo estaba volando en una nube
Я летал в облаках
Cuando te vi, volví a la realidad
Когда увидел тебя, я вернулся в реальность
Pero otra vez me hiciste volar
Но ты снова заставила меня взлететь
Pero ya no volaba solo
Но теперь я летал не один
Volaba una princesa a mi lado
Со мной рядом летела принцесса
Y eras que con esos ojos
И это была ты, которая своими глазами
Me hacías sentir más enamorado
Заставляла меня чувствовать себя влюбленным
Y ahora tengo mucho miedo si eres lo que buscaba
И теперь я очень боюсь, что ты - то, что я искал
Si eres lo que anhelaba, al fin ya lo puedo ver
Если ты - то, чего я жаждал, я наконец-то могу это увидеть
Ahora tan sólo hace falta que no estés enamorada
Теперь остается только надеяться, что ты не влюблена
Que no estés ilusionada y me puedas corresponder
Что ты не влюблена и можешь ответить мне взаимностью
Y sólo con mirarte que eres
И только глядя на тебя, я знаю, что ты
La única que puede controlar mi vida
Единственная, кто может управлять моей жизнью
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня идти, я пойду
Si quieres que algo cambie, yo cambiaré
Если ты захочешь, чтобы я что-то изменил, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré, ay no, qué va
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, я, может, и не сделаю этого, ай нет, что ты
Te comería a besitos nada mas
Я бы съел тебя поцелуйчиками, только так
Desgastaría mis labios en tu piel
Я истер бы свои губы о твою кожу
Te comería a besitos nada más de la cabeza a los pies
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так с головы до ног
Si me pides que camine, caminaré
Если ты попросишь меня идти, я пойду
Si quieres que algo cambie, yo cambiaré
Если ты захочешь, чтобы я что-то изменил, я изменю
Y si me pides te bese, quizás no lo haré, ay no, qué va
И если ты попросишь меня поцеловать тебя, я, может, и не сделаю этого, ай нет, что ты
Te comería a besitos, besitos
Я бы съел тебя поцелуйчиками, поцелуйчиками
Desgastaría mis labios en tu piel
Я истер бы свои губы о твою кожу
Te comería a besitos nada más de la cabeza a los pies
Я бы съел тебя поцелуйчиками просто так с головы до ног
Te comería a besitos, besitos
Я бы съел тебя поцелуйчиками, поцелуйчиками
Desgastaría mis labios en tu piel
Я истер бы свои губы о твою кожу
Te comería a besitos, nada más...
Я бы съел тебя поцелуйчиками, просто так...





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.