Paroles et traduction Los Diablitos - Alégrate Mamá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alégrate Mamá
Радуйся, мама
Yo
iba
de
prisa
Я
спешил,
Y
un
amigo
me
hizo
señas
И
друг
мне
знак
подал,
Que
me
detuviera
Чтобы
я
остановился.
Se
le
notaba
a
leguas
que
quería
hablar
conmigo
Было
видно
за
версту,
что
он
хотел
со
мной
поговорить.
Detenerme
a
saludarlo
Останавливаться,
чтобы
поздороваться,
Decirle
"adiós"
normalmente
Сказать
"пока",
как
обычно.
Pero
te
vi
de
repente
Но
я
вдруг
увидел
тебя
Y
me
tocó
hasta
abrazarlo
И
мне
пришлось
даже
его
обнять,
Solo
porque
quería
verte
Только
потому,
что
хотел
увидеть
тебя.
Niña
hermosa
Прекрасная
девушка,
A
este
hombre
cautivaste
Ты
пленила
этого
мужчину
Con
tus
ojos,
con
tu
boca
Своими
глазами,
своими
губами.
Niña
mía,
me
enamoraste
Девушка
моя,
ты
влюбила
меня
в
себя
Con
tus
ojos,
con
tu
boca
Своими
глазами,
своими
губами.
Niña
mía,
me
enamoraste
Девушка
моя,
ты
влюбила
меня
в
себя.
Estos
años
no
he
podido
enamorarme
Все
эти
годы
я
не
мог
влюбиться,
Ya
era
justo
de
que
tú
me
aparecieras
Было
справедливо,
что
ты
появилась
в
моей
жизни.
Mis
amigos
ya
se
estaban
preocupando
Мои
друзья
уже
начали
волноваться,
Y
muy
triste
también
estaba
mi
vieja
И
моя
мама
тоже
очень
грустила,
Que
me
ha
visto
en
estos
años
solitario
Видя
меня
все
эти
годы
одиноким.
Alégrate,
mamá,
alégrate
Радуйся,
мама,
радуйся,
Porque
tu
hijo
se
enamoró
de
verdad
Потому
что
твой
сын
по-настоящему
влюбился.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Niña
hermosa
Прекрасная
девушка,
A
este
hombre
cautivaste
Ты
пленила
этого
мужчину
Con
tus
ojos,
con
tu
boca
Своими
глазами,
своими
губами.
Niña
mía,
me
enamoraste
Девушка
моя,
ты
влюбила
меня
в
себя
Con
tus
ojos,
con
tu
boca
Своими
глазами,
своими
губами.
Niña
mía,
me
enamoraste
Девушка
моя,
ты
влюбила
меня
в
себя.
Cómo
enamoró
María
Carol
Vélez
Как
влюбила
Мария
Кароль
Велес
Aldemar
Chagualá
Альдемар
Чагуала
Rommel
Patiño
y
Henry
Sánchez
Роммель
Патиньо
и
Генри
Санчес
Por
el
folklore
За
фольклор
Eres
muy
joven
Ты
очень
молода,
Y
me
da
mucho
miedo
И
мне
очень
страшно.
¿Qué
pensará
la
gente?
Что
подумают
люди?
Pero
solo
Dios
sabe
cuáles
son
mis
sentimientos
Но
только
Бог
знает,
каковы
мои
чувства.
Que
cambiaste
Что
ты
изменила
Por
la
alegría
interminable
На
бесконечную
радость
Y
un
amor
incomparable
И
ни
с
чем
не
сравнимую
любовь.
Trajiste
buenos
deseos
de
vivir
Ты
принесла
желание
жить
A
este
hombre
que
esperó
tanto
por
ti
Этому
мужчине,
который
так
долго
тебя
ждал.
No
es
mentira
Это
не
ложь,
No
es
un
sueño
Это
не
сон.
Y
mi
vida
es
tu
vida
И
моя
жизнь
— твоя
жизнь.
Que
me
quiera
Чтобы
полюбил
меня,
Que
me
entienda
tu
familia
Чтобы
поняла
меня
твоя
семья.
Estos
años
no
he
podido
enamorarme
Все
эти
годы
я
не
мог
влюбиться,
Ya
era
justo
de
que
tú
me
aparecieras
Было
справедливо,
что
ты
появилась
в
моей
жизни.
Mis
amigos
ya
se
estaban
preocupando
Мои
друзья
уже
начали
волноваться,
Y
muy
triste
también
estaba
mi
vieja
И
моя
мама
тоже
очень
грустила,
Que
me
ha
visto
en
estos
años
solitario
Видя
меня
все
эти
годы
одиноким.
Alégrate,
mamá,
alégrate
Радуйся,
мама,
радуйся,
Porque
tu
hijo
se
enamoró
de
verdad
Потому
что
твой
сын
по-настоящему
влюбился.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Alégrate,
mamá,
alégrate
Радуйся,
мама,
радуйся,
Porque
tu
hijo
se
enamoró
de
verdad
Потому
что
твой
сын
по-настоящему
влюбился.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Alégrate,
una
niña
hermosa
llegó
Радуйся,
прекрасная
девушка
пришла,
Para
que
tu
hijo
lindo
no
sufra
más
Чтобы
твой
милый
сын
больше
не
страдал.
Alégrate,
mamá,
alégrate
Радуйся,
мама,
радуйся,
Porque
tu
hijo
se
enamoró
de
verdad
Потому
что
твой
сын
по-настоящему
влюбился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Yesid Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.