Paroles et traduction Los Diablitos - Donde Esta?
Yo
quiero
que
tú
siempre
seas
mi
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
моей
жизнью
Yo
no
quiero
que
a
mí
llegue
más
nadie
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
другой
приходил
ко
мне.
Porque
para
mí
tú
eres
lo
más
grande
Потому
что
для
меня
ты
- самое
главное
Que
yo
siempre
he
tenido
y
que
tendré
Что
у
меня
всегда
было
и
будет.
Mi
vida
sin
ti
no
tiene
sentido
Моя
жизнь
без
тебя
не
имеет
смысла
Es
como
querer
nadar
en
la
arena
Это
как
захотеть
поплавать
в
песке
Como
hacer
daño
a
un
niño
en
noche
buena
Как
причинить
боль
ребенку
в
канун
Рождества
Qué
triste
mi
vida
sería
sin
ti
Как
печальна
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
тот,
кто
может
тебя
заменить?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Она
еще
не
родилась
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
она
есть,
как
ты,
подобная
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Нет
равной,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
No
puedo
esconder
mis
antojos
Я
не
могу
скрыть
свои
желания
Que
todos
tienen
de
tu
vida
Которые
все
имеют
от
твоей
жизни
Se
molestan
porque
doy
todo,
todo
para
ti
Они
злятся,
потому
что
я
отдаю
все,
все
ради
тебя
¿Por
qué
existirán
envidiosos?
Почему
существуют
завистники?
Si
mi
Dios
condena
la
envidia
Если
мой
Бог
осуждает
зависть
Se
molestan
porque
doy
todo,
todo
para
ti
Они
злятся,
потому
что
я
отдаю
все,
все
ради
тебя
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
тот,
кто
может
тебя
заменить?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Она
еще
не
родилась
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
она
есть,
как
ты,
подобная
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Нет
равной,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Yo
puedo
recorrer
tres
mil
caminos
Я
могу
пройти
по
трем
тысячам
дорог
Y
no
hallaré
un
momento
fascinante
И
не
найду
ни
одного
захватывающего
момента
Como
ese
día
en
que
yo
pude
mirarte
Как
в
тот
день,
когда
я
смог
тебя
увидеть
Qué
obra
maravillosa
me
hizo
Dios
Какое
чудесное
творение
создал
мне
Бог
Te
mandó
a
mí
en
el
momento
preciso
Он
послал
тебя
ко
мне
в
нужный
момент
Cuando
mi
vida
casi
no
era
vida
Когда
моя
жизнь
почти
не
была
жизнью
Y
tan
solo
vivía
de
las
mentiras
И
я
жил
только
на
лжи
De
amores
que
hirieron
mi
corazón
Из
любви,
которая
ранила
мое
сердце
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
тот,
кто
может
тебя
заменить?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Она
еще
не
родилась
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
она
есть,
как
ты,
подобная
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Нет
равной,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Tú
eres
la
única
princesita
Ты
единственная
принцесса
Que
está
adornando
mi
castillo
Которая
украшает
мой
замок
Quieren
sacarte
de
mi
vida,
pero
no
podrán
Они
хотят
вырвать
тебя
из
моей
жизни,
но
им
это
не
удастся
Quiero
que
duren
nuestras
vidas
Хочу,
чтобы
наши
жизни
длились
Y
llegar
juntos
a
viejitos
И
дожить
вместе
до
старости
Vivir
en
completa
armonía
y
a
Dios
adorar
Жить
в
полной
гармонии
и
поклоняться
Богу
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
тот,
кто
может
тебя
заменить?
(No
la
veo,
no
la
veo)
(Я
не
вижу
ее,
не
вижу)
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Она
еще
не
родилась
(¿Dónde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
она
есть,
как
ты,
подобная
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Нет
равной,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y,
¿dónde
está,
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
же
тот,
кто
может
тебя
заменить?
(No
la
veo,
no
la
veo)
(Я
не
вижу
ее,
не
вижу)
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Она
еще
не
родилась
(¿Donde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Si
la
hay
como
tú
semejante
Если
она
как
ты,
подобная
(¿Dónde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.