Paroles et traduction Los Diablitos - Donde Estan Esos Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estan Esos Amores
Where Are Those Loves
¿Dónde
están
esos
amores
que
me
hacen
falta,
que
me
hacen
falta?
Where
are
those
loves
I
miss,
I
miss?
Solo
quedan
los
recuerdos
de
aquellos
tiempos
inolvidables
Only
memories
remain
of
those
unforgettable
times
¿Dónde
estarás
escondida?
Where
might
you
be
hiding?
Que
ya
hace
un
tiempo
no
te
puedo
ver
As
I've
not
seen
you
in
some
time
Vas
por
distintos
caminos
You
take
different
paths
¿Serás
feliz
o
triste
como
yo?
Are
you
happy
or
sad
like
me?
Busco
números
prohibidos
entre
papeles
que
algún
día
guardé
I
search
forbidden
numbers
among
papers
I
saved
long
ago
Le
pregunto
a
mis
amigos
y
nadie
sabe
ni
me
da
razón
I
ask
my
friends
and
no
one
knows
or
gives
me
a
reason
Vagaré,
vagaré
por
los
caminos
I'll
wander,
I'll
wander
along
the
roads
Yo
no
sé
si
al
final
podré
encontrarte
I
don't
know
if
in
the
end
I'll
be
able
to
find
you
Si
te
hablan
de
mí,
sabrás
que
llevo
una
nueva
canción
If
they
tell
you
about
me,
you'll
know
I
carry
a
new
song
Para
cantarte,
yo
te
llevaré
To
sing
to
you,
I'll
take
you
away
Dentro
de
mi
alma
permanecerás
Within
my
soul
you'll
remain
En
mis
recuerdos
no
habrá
una
razón
In
my
memories
there'll
be
no
reason
Para
olvidarte,
nunca
llegará
To
forget
you,
it
will
never
come
Porque
te
quiero
Because
I
love
you
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero
Because
I
love
you
- (¡Linda,
bonita,
mi
amor!)
- (Lovely,
beautiful,
my
love!)
Siempre
voy
con
la
esperanza
de
que
regreses,
de
que
regreses
I
always
go
with
the
hope
of
you
returning,
of
you
returning
Y
te
busco
entre
la
gente
pero
tu
rostro
sigue
perdido
And
I
search
for
you
among
the
people,
but
your
face
remains
lost
¿Con
quién
estarás
ahora?
Who
might
you
be
with
now?
¿Será
que
puede
amarte
como
yo?
Could
they
love
you
like
I
did?
¿Podrás
tú
querer
de
nuevo
con
esa
fuerza
que
me
amaste
a
mí?
Could
you
love
again
with
the
same
strength
that
you
loved
me?
Creo
que
hace
más
de
dos
años,
de
un
mes
de
junio
que
te
dije
adiós
I
believe
it's
been
more
than
two
years,
since
the
June
I
said
goodbye
Ahora
estoy
arrepentido,
solo
contigo
pude
ser
feliz
Now
I
regret
it,
only
with
you
could
I
be
happy
Vagaré,
vagaré
por
los
caminos
I'll
wander,
I'll
wander
along
the
roads
Yo
no
sé
si
al
final
podré
encontrarte
I
don't
know
if
in
the
end
I'll
be
able
to
find
you
Si
te
hablan
de
mí,
sabrás
que
llevo
una
nueva
canción
If
they
tell
you
about
me,
you'll
know
I
carry
a
new
song
Para
cantarte,
yo
te
llevaré
To
sing
to
you,
I'll
take
you
away
Dentro
de
mi
alma
permanecerás
Within
my
soul
you'll
remain
En
mis
recuerdos
no
habrá
una
razón
In
my
memories
there'll
be
no
reason
Para
olvidarte,
nunca
llegará
To
forget
you,
it
will
never
come
Porque
te
quiero
Because
I
love
you
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero
Because
I
love
you
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero,
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you,
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero
¡Oh,
oh,
oh!
Because
I
love
you
Oh,
oh,
oh!
Porque
te
quiero...
Because
I
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.