Paroles et traduction Los Diablitos - Déjala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentan
que
se
fue
Говорят,
что
она
ушла,
Llorando
bajo
la
lluvia
Плача
под
дождем,
Con
una
rosa
en
las
manos
Y
en
los
ojos
un
dolor
С
розой
в
руках
и
болью
в
глазах.
Que
alguien
lo
escucho
Suplicandole
a
la
luna
Кто-то
слышал,
как
она
умоляла
луну,
I
va
diciendo
te
amo
Повторяя:
"Я
люблю
тебя",
Con
tantos
sueños
de
amor
Со
столькими
мечтами
о
любви.
No
pienses
que
tu
vida
se
termina
Не
думай,
что
твоя
жизнь
кончена
Por
alguien
que
no
le
dio
amor
a
tu
cariño
Из-за
той,
кто
не
ответила
на
твою
любовь.
Comprendo
que
es
dura
la
traición
que
ahora
te
brindan
Я
понимаю,
как
тяжело
предательство,
которое
ты
сейчас
переживаешь.
Recuerda
que
yo
una
vez
también
sufrí
lo
mismo
Помни,
что
я
однажды
тоже
страдал
так
же.
Y
dejala
Que
se
marche
tranquila
tu
no
vez
И
отпусти
её.
Пусть
уходит
спокойно,
разве
ты
не
видишь,
Que
ella
no
es
de
alma
buena
Что
у
неё
душа
не
добрая.
Buscale
Otro
sendero
a
tu
vida
Найди
другую
дорогу
в
своей
жизни.
No
llores
Que
no
vale
la
pena
Не
плачь,
она
того
не
стоит.
Amigo
yo
también
sufri
Друг,
я
тоже
страдал,
Cuando
me
hirieron
yo
también
lloré
Когда
меня
ранили,
я
тоже
плакал
Por
unos
sueños
que
guardé
en
el
alma
Y
que
nunca
se
dieron
О
мечтах,
которые
хранил
в
душе,
и
которые
никогда
не
сбылись.
Y
mira
que
ahora
soy
feliz
И
посмотри,
теперь
я
счастлив.
Sonrío
de
nuevo
si
encontré
por
fin
Я
снова
улыбаюсь,
ведь
я
наконец-то
нашел
Un
amor
bueno,
Una
mujer
que
me
ama
Le
doy
gracias
al
cielo
Хорошую
любовь,
женщину,
которая
любит
меня.
Благодарю
небо
за
это.
Y
dejala
Que
se
marche
tranquila
tu
no
vez
И
отпусти
её.
Пусть
уходит
спокойно,
разве
ты
не
видишь,
Que
ella
no
es
de
alma
buena
Что
у
неё
душа
не
добрая.
Buscale
Otro
sendero
a
tu
vida
No
llores
Найди
другую
дорогу
в
своей
жизни.
Не
плачь,
Que
no
vale
la
pena
Cuentan
que
al
pasar
Она
того
не
стоит.
Говорят,
что
когда
она
проходила
мимо,
Lo
vieron
que
iba
llorando
Como
borrando
los
sueños
Видели,
как
она
плакала,
словно
стирая
мечты,
Como
olvidando
un
querer
Словно
забывая
любовь.
Yo
que
lo
encontré
Con
esa
rosa
en
las
manos
Я
встретил
её
с
той
розой
в
руках,
Que
ya
se
había
marchitado
Которая
уже
завяла.
Que
iba
llorando
también
Она
тоже
плакала.
Yo
se
de
una
mujer
que
si
te
quiere
Я
знаю
одну
женщину,
которая
тебя
любит.
Tu
en
cambio
la
has
visto
solamente
como
amiga
Ты
же
видишь
в
ней
только
друга.
Olvida
a
esa
que
te
engañó
cobardemente
Забудь
ту,
что
тебя
так
подло
обманула,
Y
levanta
la
frente
que
tu
vida
no
termina
И
подними
голову,
твоя
жизнь
не
закончена.
Y
dejala
Que
se
marche
tranquila
tu
no
vez
Que
ella
no
es
de
alma
buena
И
отпусти
её.
Пусть
уходит
спокойно,
разве
ты
не
видишь,
что
у
неё
душа
не
добрая.
Buscale,
Otro
sendero
a
tu
vida
Найди
другую
дорогу
в
своей
жизни.
No
llores
Que
no
vale
la
pena
Не
плачь,
она
того
не
стоит.
Amigo
yo
también
sufri
Друг,
я
тоже
страдал,
Cuando
me
hirieron
yo
también
lloré
Когда
меня
ранили,
я
тоже
плакал
Por
unos
sueños
que
guardé
en
el
alma
О
мечтах,
которые
хранил
в
душе,
Y
que
nunca
se
dieron
Y
mira
que
ahora
soy
feliz
И
которые
никогда
не
сбылись.
И
посмотри,
теперь
я
счастлив.
Sonrío
de
nuevo
si
encontré
por
fin
Я
снова
улыбаюсь,
ведь
я
наконец-то
нашел
Un
amor
bueno
Una
mujer
que
me
ama
Хорошую
любовь,
женщину,
которая
любит
меня.
Le
doy
gracias
al
cielo
Y
dejala
Que
se
marche
tranquila
tu
no
vez
Благодарю
небо
за
это.
И
отпусти
её.
Пусть
уходит
спокойно,
разве
ты
не
видишь,
Que
ella
no
es
de
alma
buena
Что
у
неё
душа
не
добрая.
Buscale,
Otro
sendero
a
tu
vida
Найди
другую
дорогу
в
своей
жизни.
Que
no
vale
la
pena
Y
dejala
Она
того
не
стоит.
И
отпусти
её.
Que
se
marche
tranquila
tu
no
vez
Пусть
уходит
спокойно,
разве
ты
не
видишь,
Que
ella
no
es
de
alma
buena
Что
у
неё
душа
не
добрая.
Otro
sendero
a
tu
vida
Другую
дорогу
в
своей
жизни.
No
llores
Que
no
vale
la
pena
Не
плачь,
она
того
не
стоит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.