Los Diablitos - Entre Mi Amigo y Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Diablitos - Entre Mi Amigo y Tu




Entre Mi Amigo y Tu
Between My Friend and You
Tenerte a ti es el ejemplo mas preciso
Having you is the most precise example
De que existe Dios
That God exists
Es la alegría más inmensa para un corazón
It is the most immense joy for a heart
Es sentir que todos te envidian porque lo tienes todo
It is feeling that everyone envies you because you have it all
Perderte así es la llegada mas injusta de la
Losing you like this is the most unfair arrival of
Soledad, es sentir que ya no hay motivo
Loneliness, it's feeling like there's no reason
Para respirar, es sentir que no tengo nada
To breathe, it's feeling like I have nothing
Porque todo me han robado
Because everything has been stolen from me
Y yo que iva a imaginarme que ivas a enamorarte
And how could I have imagined that you would fall in love
De mi mejor amigo quien leía conmigo tus renglones
With my best friend, who used to read your lines with me
Tus cartas, tu verdad, tus pasiones todo lo que
Your letters, your truth, your passions, everything that
Decías cuando a mi me adorabas cual seria
You said when you adored me, what would be
Mi pecado si el fue siempre mi amigo porque
My sin if he was always my friend, why
Me ha traicionado pa′quedarse contigo Dios bendiga
Has he betrayed me to stay with you? God bless
Su suerte, si su suerte es tenerte cuando sienta
Their luck, if their luck is to have you, when he feels
Quererte que no le hagan lo mismo porque puede
Like loving you, may they not do the same to him because he may
Acordarse de lo que ha hecho conmigo
Remember what he has done to me
Porque puede dolerle como a mi me ha dolido
Because it may hurt him as it has hurt me
Yo puedo perdonarte arruinar mi camino pero si
I can forgive you for ruining my path but if
El te traiciona no regreses conmigo
He betrays you, don't come back to me
Yo que iva a imaginarme que ivas a enamorarte
How could I have imagined that you would fall in love
De mi mejor amigo quien leía conmigo tus renglones
With my best friend, who used to read your lines with me
Tus cartas, tu verdad, tus pasiones todo lo que
Your letters, your truth, your passions, everything that
Decías cuando a mi me adorabas
You said when you adored me
Fue mi mejor amigo
He was my best friend
Perdonare que te vallas sin despedirte pues lo
I will forgive you for leaving without saying goodbye, because I
Entiendo bien que aunque me lo expliques mil veces
Understand well that even if you explain it to me a thousand times
No comprenderé que entre millones de personas
I will not understand that among millions of people
Te perdí con un amigo
I lost you to a friend
Recuerda bien que lo mas bello de la vida es la
Remember well that the most beautiful thing in life is
Sinceridad porque decir tantas mentiras sin necesidad
Sincerity, why tell so many lies unnecessarily?
Que no tenía que hablarte de mi mal para
He didn't have to talk to you about my bad
Tener tus besos
To have your kisses
Y si aprendió tu inocencia, hizo lo que quería se
And if he learned your innocence, he did what he wanted, he
Metió en tu conciencia porque te conocía te hizo
Got into your conscience because he knew you, he made you
Un mundo perfecto te contó mis defectos pero
A perfect world, he told you my flaws but
Nunca te dijo que eras el alma mía
He never told you that you were my soul
Empezó a enamorarse pero no dijo nada comenzó
He began to fall in love but he said nothing, he began
A traicionarme porque le gustabas no te dabas
To betray me because he liked you, you didn't realize
Cuenta pero me traicionabas pues jamás me
But you were betraying me because you never
Contaste de todas sus llamadas
Told me about all his calls
Apuesto que te dijo que lloraba conmigo cada
I bet he told you he cried with me every
Vez que decías que habíamos terminado
Time you said we were over
Me siento confundido y tan decepcionado que por
I feel confused and so disappointed that because of
Su hipocresía se volvió mi enemigo
His hypocrisy he became my enemy
Yo que iva a imaginarme que ivas a enamorarte
How could I have imagined that you would fall in love
De mi mejor amigo quien leía conmigo tus renglones
With my best friend, who used to read your lines with me
Tus cartas, tu verdad, tus pasiones todo lo que
Your letters, your truth, your passions, everything that
Decías cuando a mi me adorabas-
You said when you adored me-
Yo que iva a imaginarme que ivas a enamorarte
How could I have imagined that you would fall in love
De mi mejor amigo quien leía conmigo tus renglones
With my best friend, who used to read your lines with me
Tus cartas, tu verdad, tus pasiones todo lo que
Your letters, your truth, your passions, everything that
Decías cuando a mi me adorabas
You said when you adored me
Fue mi mejor amigo
He was my best friend





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.