Los Diablitos - No Voy a Llorar - traduction des paroles en russe

No Voy a Llorar - Los Diablitostraduction en russe




No Voy a Llorar
Я не буду плакать
Yo lo presentí
Я это предчувствовал
Que en poco tiempo quisieras terminar
Что скоро ты захочешь все закончить
Dios lo quiso así
Бог так захотел
Entonces, no hay problema, no voy a llorar
Значит, нет проблем, я не буду плакать
Qué será de
Что будет со мной
O acaso soy el prisionero de un error
Или я пленник ошибки
Que vivió de ti
Который жил тобой
Y que solo le rompiste el corazón
И которому ты просто разбила сердце
Y no voy a llorar cuando te vea partir
И я не буду плакать, когда увижу, как ты уходишь
Trataré de borrar esa desilusión
Я постараюсь стереть это разочарование
Que dejarás en y te juro por Dios
Которое ты оставишь во мне, и клянусь Богом
Que no voy a llorar
Что я не буду плакать
Si te quieres marchar, yo no voy a impedir
Если ты хочешь уйти, я не буду мешать
Tus sueños de volar a un mundo más feliz
Твоим мечтам улететь в более счастливый мир
Con nubes de cristal
С облаками из хрусталя
Dejando lo que yo guardaba para ti
Оставляя то, что я хранил для тебя
Me habían dicho que el amor era así
Мне говорили, что любовь такова
Yo no por qué no quise escuchar
Я не знаю, почему не хотел слушать
Hoy te alejas y me toca vivir
Сегодня ты уходишь, и мне предстоит пережить
La experiencia más amarga quizás
Возможно, самый горький опыт
Me habían dicho que el amor era así
Мне говорили, что любовь такова
Y hoy me encuentro que es la triste verdad
И сегодня я понимаю, что это горькая правда
Que el querer está amarrado al sufrir
Что любовь связана со страданием
Y el sufrir envuelto en la soledad
А страдание окутано одиночеством
Y no voy a llorar cuando te vea partir
И я не буду плакать, когда увижу, как ты уходишь
Trataré de borrar esa desilusión
Я постараюсь стереть это разочарование
Que dejarás en
Которое ты оставишь во мне
Y te juro por Dios que no voy a llorar
И клянусь Богом, что я не буду плакать
Si te quieres marchar yo no voy a impedir
Если ты хочешь уйти, я не буду мешать
Tus sueños de volar a un mundo más feliz
Твоим мечтам улететь в более счастливый мир
Con nubes de cristal
С облаками из хрусталя
Dejando lo que yo guardaba para ti
Оставляя то, что я хранил для тебя
Un amanecer
Однажды на рассвете
Tal vez una mañana hermosa volverás
Может быть, одним прекрасным утром ты вернешься
Porque alguna vez
Потому что когда-нибудь
Te darás cuenta que me amaste de verdad
Ты поймешь, что любила меня по-настоящему
Y tarde será
И будет поздно
Porque si te vas, yo no te esperaré
Потому что если ты уйдешь, я не буду тебя ждать
me dolerá
Да, мне будет больно
Pero no de esperar que quieras volver
Но не от ожидания, что ты захочешь вернуться
Y, entonces, volverás
И тогда ты вернешься
Recordando el amor que hoy quieres dejar
Вспоминая любовь, которую сегодня ты хочешь оставить
Y sentirás dolor
И ты почувствуешь боль
Preguntarás a Dios: "Señor, en dónde está", si yo era su ilusión
Ты спросишь Бога: "Господи, где же он?", ведь я был твоей иллюзией
Llorando buscarás refugio en otro amor
Плача, ты будешь искать утешения в другой любви
Y, entonces, volverán
И тогда вернутся
Momentos de pasión que me conmoverán
Мгновения страсти, которые растрогают меня
Pero juro por Dios que no voy a llorar
Но клянусь Богом, что я не буду плакать
Me habían dicho que el amor era así
Мне говорили, что любовь такова
Yo no por qué no quise escuchar
Я не знаю, почему не хотел слушать
Hoy te alejas y me toca vivir
Сегодня ты уходишь, и мне предстоит пережить
La experiencia más amarga quizás
Возможно, самый горький опыт
Me habían dicho que el amor era así
Мне говорили, что любовь такова
Y hoy me encuentro que es la triste verdad
И сегодня я понимаю, что это горькая правда
Que el querer está amarrado al sufrir
Что любовь связана со страданием
Y el sufrir envuelto en la soledad
А страдание окутано одиночеством
Y no voy a llorar cuando te vea partir
И я не буду плакать, когда увижу, как ты уходишь
Trataré de borrar esa desilusión
Я постараюсь стереть это разочарование
Que dejarás en y te juro por Dios
Которое ты оставишь во мне, и клянусь Богом
Que no voy a llorar
Что я не буду плакать
Si te quieres marchar, yo no voy a impedir
Если ты хочешь уйти, я не буду мешать
Tus sueños de volar a un mundo más feliz
Твоим мечтам улететь в более счастливый мир
Con nubes de cristal
С облаками из хрусталя
Dejando lo que yo guardaba para ti
Оставляя то, что я хранил для тебя





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.