Paroles et traduction Los Diablitos - Que No Me Faltes Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Me Faltes Tú
May You Never Leave Me
Que
me
falte
el
aire
para
respirar
May
I
lack
the
air
to
breathe,
O
que
me
falte
el
alma
si
la
quiere
Dios
Or
may
my
soul
be
taken
if
God
desires,
Que
me
falte
un
año,
para
envejecer
May
I
lack
a
year
to
grow
old,
Pero
que
nunca
me
faltes
tú,
mi
amor
But
may
you
never
leave
me,
my
love.
Que
me
falte
el
agua,
que
me
falte
el
viento
May
I
lack
water,
may
I
lack
wind,
Que
me
falte
todo,
lo
que
aún
no
tengo
May
I
lack
everything
I
don't
yet
possess,
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Y
puedo
ser
un
ciego,
y
caminar
descalzo
I
could
be
blind
and
walk
barefoot,
Y
que
un
millón
de
brasas,
lastimen
mis
pasos
And
a
million
embers
could
burn
my
steps,
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Cómo
quisiera
pedirle
a
la
madrugada
How
I
wish
I
could
ask
the
dawn
Que
mañana
será
triste
y
que
no
te
vayas
That
tomorrow
will
be
sad
and
you
won't
leave,
Que
hay
un
lugar
en
la
vida
de
este
hombre
bueno
That
there's
a
place
in
this
good
man's
life
Que
tan
solo
tu
has
podido
llenar
en
pleno
That
only
you
have
been
able
to
fully
fill.
Y
como
quisiera
vestirme
de
valentia
And
how
I
wish
I
could
dress
in
bravery,
Y
que
no
fuera
en
mi
rostro
tan
evidente
And
that
it
wasn't
so
evident
on
my
face,
Y
no
confesarle
a
diario
a
mi
confidente
And
not
confess
daily
to
my
confidant
Que
te
quiero
mas
a
ti
que
a
mi
propia
vida
That
I
love
you
more
than
my
own
life.
Que
me
falte
el
aire
para
respirar
o
May
I
lack
the
air
to
breathe,
or
Que
me
falte
el
alma
si
la
quiere
Dios
May
my
soul
be
taken
if
God
desires,
Que
me
falte
un
año
para
envejecer
May
I
lack
a
year
to
grow
old,
Pero
que
nunca
me
faltes
tu
mi
amor
But
may
you
never
leave
me,
my
love.
Y
que
me
falte
el
agua
And
may
I
lack
water,
Que
me
falte
el
viento
May
I
lack
wind,
Que
me
falte
todo
lo
que
aun
no
tengo
May
I
lack
everything
I
don't
yet
possess,
Pero
nunca
tu
no
me
faltes
tu
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Puedo
ser
un
ciego
I
could
be
blind,
Y
caminar
descalzo
And
walk
barefoot,
Que
un
millon
de
brasas
lastimen
mis
pasos
May
a
million
embers
burn
my
steps,
Pero
nunca
tu,
no
me
faltes
tu
mi
amor
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me,
my
love.
Y
que
me
falte
el
aire
para
respirar
And
may
I
lack
the
air
to
breathe,
O
que
me
falte
el
alma
si
la
quiere
Dios
Or
may
my
soul
be
taken
if
God
desires,
Que
me
falte
un
año
para
envejecer
pero
que
nunca
me
faltes
tu
mi
amor
May
I
lack
a
year
to
grow
old,
but
may
you
never
leave
me,
my
love.
Y
que
me
falte
el
agua
And
may
I
lack
water,
Que
me
falte
el
viento
May
I
lack
wind,
Que
me
falte
todo
lo
que
aun
no
tengo
May
I
lack
everything
I
don't
yet
possess,
Pero
nunca
tu
no
me
faltes
tu
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Como
quisiera
con
mi
canto
deslumbrarte
How
I
wish
I
could
dazzle
you
with
my
singing,
Y
a
esta
cancion
los
oidos
acostumbrarte
And
accustom
your
ears
to
this
song,
Y
hablar
con
Dios
frente
a
frente
para
tenerte
And
speak
with
God
face
to
face
to
have
you
Por
todas
mis
noches
buenas
para
quererte.
For
all
my
good
nights
to
love
you.
Renaceria
por
ti
todas
mis
mañanas
I
would
be
reborn
for
you
every
morning,
Por
ti
todas
mis
angustias
olvidaria
For
you,
I
would
forget
all
my
anguish,
Y
gastaria
contigo
aquellas
monedas
And
I
would
spend
with
you
those
coins
Que
desde
niño
he
guardado
en
una
alcancia.
That
I
have
saved
in
a
piggy
bank
since
I
was
a
child.
Hice
de
tus
ojos
mi
mejor
cancion
I
made
your
eyes
my
best
song,
Y
por
tus
pasos
por
ti
una
oracion
And
for
your
steps,
a
prayer
for
you,
Para
que
te
sientas
siempre
mi
mujer
So
that
you
always
feel
like
my
woman,
Y
sientas
mi
amor
corriendo
por
tu
piel
And
feel
my
love
running
through
your
skin.
Y
que
me
falte
el
agua
And
may
I
lack
water,
Que
me
falte
el
viento
May
I
lack
wind,
Que
me
falte
todo
lo
que
aun
no
tengo
May
I
lack
everything
I
don't
yet
possess,
Pero
nunca
tu
no
me
faltes
tu
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Y
puedo
ser
un
ciego
I
could
be
blind,
Y
caminar
descalzo
And
walk
barefoot,
Y
que
un
millon
de
brasas
lastimen
mis
pasos
And
may
a
million
embers
burn
my
steps,
Pero
nunca
tu,
no
me
faltes
tu
But
never
you,
don't
you
ever
leave
me.
Que
me
falte
el
aire
para
respirar...
May
I
lack
the
air
to
breathe...
O
que
me
falte
el
alma
si
la
quiere
dios
Or
may
my
soul
be
taken
if
God
desires,
Que
me
falte
un
año
para
envejecer
.
May
I
lack
a
year
to
grow
old
.
Pero
que
nunca
me
faltes
tu,
mi
amor.
But
may
you
never
leave
me,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.