Los Diablitos - Te Esperaré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Diablitos - Te Esperaré




Te Esperaré
Я буду ждать тебя
Ay, si esta es la verdad por qué voy a negarla
Ах, если это правда, зачем мне отрицать её?
Estoy enamorado de unos ojos bellos
Я влюблен в прекрасные глаза.
Primera vez que me entrego con toda el alma
Впервые я отдаюсь весь душой.
Y no puedo ocultarlo; es verdad que te quiero
И я не могу этого скрыть; это правда, я люблю тебя.
Primera vez que me entrego con toda el alma
Впервые я отдаюсь весь душой.
Y no puedo ocultarlo; es verdad que te quiero
И я не могу этого скрыть; это правда, я люблю тебя.
Pero hay barreras que me impiden verte
Но есть преграды, которые мешают мне видеть тебя.
Una que está lejos de ti
Одна из них - расстояние между нами.
Y otra que no puede saber la gente
А другая - то, что люди не могут знать,
Que eres solo para
Что ты только моя.
Y otra que no puede saber la gente
А другая - то, что люди не могут знать,
Que eres solo para
Что ты только моя.
Mi mona linda
Моя милая куколка,
Pero yo te esperaré
Но я буду ждать тебя.
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя.
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя.
Para el mayorista de oro
Для оптового торговца золотом
Para mi compadre, Roberto Estoril
Для моего кума, Роберто Эсториля
Para Isoleris y el Julius Amaya
Для Исолерис и Джулиуса Амайи
¡Anda!
Давай!
Juro que para mí, eres lo más divino
Клянусь, для меня ты самое божественное,
Lo más bonito que he podido conocer
Самое прекрасное, что я когда-либо встречал.
También que para eres lo más prohibido
Я также знаю, что для меня ты самое запретное,
Y entre más lejos estés, más te quiero, mujer
И чем дальше ты, тем сильнее я люблю тебя, женщина.
También que para eres lo más prohibido
Я также знаю, что для меня ты самое запретное,
Y entre más lejos estés, más te quiero, mujer
И чем дальше ты, тем сильнее я люблю тебя, женщина.
Y dicen que el amor de lejos es tonto
И говорят, что любовь на расстоянии глупа,
Y eso es una falsedad
И это ложь.
Si entre más días siento que más te adoro
С каждым днем я чувствую, что люблю тебя все больше,
Y me quieres mucho más
И ты любишь меня гораздо сильнее.
Si entre más días siento que más te adoro
С каждым днем я чувствую, что люблю тебя все больше,
Y me quieres mucho más
И ты любишь меня гораздо сильнее.
Mi mona linda
Моя милая куколка,
Pero yo te esperaré
Но я буду ждать тебя.
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré (y yo te esperaré)
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя я буду ждать тебя).
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré (y yo te esperaré)
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя я буду ждать тебя).
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré (y yo te esperaré)
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя я буду ждать тебя).
Aunque esperar me cueste te lo mereces, yo te esperaré (y yo te esperaré)
Даже если ожидание будет стоить мне дорого, ты этого заслуживаешь, я буду ждать тебя я буду ждать тебя).





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.